"Liking" (present) in Egyptian Arabic
In Egyptian Arabic, "Liking" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as:
(I) (m) Ba7eb
(I) (f) Ba7eb
(You) (m) Bt7eb
(You) (f) Bt7eby
(You, plural) Bt7ebo
(He) Bay7eb
(She) Bt7eb
(We) Bn7eb
(They) By7ebo
Using the Arabic script, it is written as:
بحب (m) (I)
بحب (f) (I)
بتحب (m) (You)
بتحبي (f) (You)
بتحبوا (You, plural)
بيحب (He)
بتحب (She)
بنحب (We)
بيحبوا (They)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
"I’m liking the progress we’re making."
Ana ba7eb al 3amaleyah 2ly bn3mlha.
.انا بحب العملية الي بنعملها
"I’m not liking the way this conversation is going."
Ana m4 ba7eb al tare2ah 2ly al ne2a4 ma4y beha.
.انا مش بحب الطريقة الي النقاش ماشي بيها
"How are you liking the new job so far?"
Ezay enta bt7eb al 4o8l al gded al b3ed gdn dh?
ازاي انت بتحب الشغل الجديد البعيد جدا ده؟
"Are you two liking the restaurant’s atmosphere?"
Ento al2tnen bt7ebo agwa2 al mta3em?
انتو الاتنين بتحبوا أجواء المطاعم؟
"He’s liking the latest album by his favourite band."
Howa bay7eb a5er album ly fer2etoh al mofadla.
.هو بيحب اخر البوم لي فرقته المفضلة
"She’s liking the new fashion trends."
Heya bt7eb 2tegah al modah al gdedeah.
.هي بتحب اتجاه الموضة الجديدة
 
"He isn’t liking the cold weather."
Howa m4 bay7eb al taqs al bared.
.هو مش بيحب الطقس البارد
"We are liking the updates to the software."
E7na bn7eb al ta7desat lilsoftware.
.احنا بنحب التحديثات للسوفت وير
"They’re liking the new idea."
Homa bay7ebo al fekrah al gdedah.
.هما بيحبوا الفكرة الجديدة
Comments are closed.