“Lent” (past) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Lent” (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as:
(I) Salaft
(You) Salaft
(You, plural) Salaftou
(He) Salaf
(She) Salfet
(We) Salafna
(They) Salfou
Using the Arabic script, it is written as:
سلفت (I)
سلفت (You)
سلفتوا (You, plural)
سلف (He)
سلفت (She)
سلفنا (We)
سلفوا (They)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“I lent them the car last night.”
Salafthom lkarhba lbere7.
.سلفتهم الكرهبة البارح
“He asked but I didn’t lend him the car this time.”
Houa s2al ama ena salaftouch lkarhba lmarra hethi.
.هو سأل أما أنا سلفتوش الكرهبة المرة هاذي
“Did you lend the book you were reading to someone? I can’t find it.”
Ye5i salaft lkteb l kont ta9ra fih l chkoun? Mal9itouch.
.ياخي سلفت الكتاب إلي كنت تقرأ فيه إلى شكون؟ ملقيتوش
“Did you two lend the car?”
Ye5i ntouma ezouz salaftou lkarhba?
ياخي أنتم الزوز سلفتوا الكرهبة؟
“He lent me his car.”
Houa salafni karhabtou.
.هو سلفني كرهبتوا
“My sister lent me some money earlier.”
Okhti salfetni chwaya flous mn bekri.
.أختي سلفتني شويا فلوس من بكري
“My friend lent me this.”
Sa7bi salafni hethi.
.صاحبي سلفني هاذي
“We lent the lawn mower to the neighbour.”
Salafna tondeuse l jar.
.سلفنا التنتوز لجارنا
“They lent us the lawn mower.”
Houma salfouna tondeuse.
.هوما سلفونا التنتوز
Comments are closed.