"Lend" (imperative) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, "Lend" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as:
Sallaf
Using the Arabic script, it is written as:
سلّف
In Tunisian Arabic, "Lend" (in the plural form) is written using the Latin script as:
Salfou
Using the Arabic script, it is written as:
سلفو
Listen to these two words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
"Lend me your pen for a moment, please."
(singular) Brabi sallafni stylouk la7dha.
(plural) Brabi salfouni styloukom la7dha.
.بربّي سلّفني ستيلوك لحظة (singular)
.بربّي سلفوني ستيلوكم لحظة (plural)
"Lend me 20 dinars. I’ll pay you back tomorrow."
(singular) Sallafni 3echrin dinar. Taw nrajja3helek 8odwa.
(plural) Salfouni 3echrin dinar. Taw narjja3helkom 8odwa.
.سلّفني عشرين دينار. تو نرجّعهالك غدوة (singular)
.سلفوني عشرين دينار. تو نرجّعهالكم غدوة (plural)
"Lend me your car for a few days."
(singular) Sallafni karhabtek ayyemet.
(plural) Salfouni karahbetkom ayyemet.
.سلّفني كرهبتك أيّامات (singular)
.سلفوني كرهبتكم أيّامات (plural)
"Don’t lend him the car."
(singular) Ma tsalfouch el karahba.
(plural) Ma tsalfouhech el karahba.
.ما تسلفوش الكرهبة (singular)
.ما تسلفوهش الكرهبة (plural)
"Lend your brother your bike."
(singular) Sallaf 5ouk beskletek.
(plural) Salfou 5oukom beskletkom.
.سلّف خوك بسكلاتك (singular)
.سلفو خواتكم بسكلاتكم (plural)
Comments are closed.