“Lawn mower”, “Lawn mowers” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Lawn mower” is written using the Latin script as:

(f) Tondeuse à gazon

Using the Arabic script, it is written as:

توندوز أجازون (f)

In Tunisian Arabic, “Lawn mowers” is written using the Latin script as:

Des tondeuses à gazon

Using the Arabic script, it is written as:

داي توندوز

Listen to these two terms pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements
 

“It’s a new lawn mower.”

Hedhi tondeuse à gazon jdida.

.هذي توندوز أجازون جديدة

 
“I’ve had three lawn mowers in the last four years.”

Ksebt thletha tendeuses à gazon larb3a snin lekhrenyin.

.كسبت ثلاثة توندوز أجازون لربعة سنين لخرانيين

 
“It’s the neighbour’s lawn mower.”

(m) Hedhi el tondeuse à gazon mta3 el jar.

(f) Hedhi el tondeuse à gazon mta3 el jara.

.هذي التوندوز أجازون متع الجار (m)

.هذي التوندوز أجازون متع الجارة (f)

 
“I’m going to put more gas in the lawn mower.”

Bech nzid n7ot essence fel tondeuse à gazon.

.بش نزيد نحط ايسونس في التوندوز أجازون

 
“I’ll go ask the neighbour if we can borrow his lawn mower.”

(m) Bech nemchi nes2al el jar ynejemchi ysallafna el tondeuse à gazon mte3ou.

​(f) Bech nemchi nes2al el jara tnejemchi tsallafna el tondeuse à gazon mte3ha.

.بش نمشي نسأل الجار ينجمشي يسلّفنا التوندوز أجازون متاعو (m)

.بش نمشي نسأل الجارة تنجمشي تسلّفنا التوندوز أجازون متاعها​ (f)​

 

Comments are closed.