“Knowing” (relation) (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Knowing” (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as:

(I) (m) 9a3ed na3raf

(I) (f) 9a3da na3raf

(You) (m) 9a3ed ta3raf

(You) (f) 9a3da ta3raf

(You, plural) 9a3din ta3rfou

(He) 9a3ed ya3raf

(She) 9a3da ta3raf

(We) 9a3din na3rfou

(They) 9a3din ya3rfou

Using the Arabic script, it is written as:

قاعد يعرف (m) (I)

قاعدة يعرف (f) (I)

قاعد تعرف (m) (You)

قاعدة تعرف (f) (You)

قاعدين تعرفو (You, plural)

قاعد يعرف (He)

قاعدة تعرف (She)

قاعدين نعرفو (We)

قاعدين يعرفو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
I know her.

Ena na3rafha.

.أنا نعرفها

 
I don’t know her.

Ena ma na3rafhech.

.أنا ما نعرفهاش

 
Do you know that guy over there?

Ta3raf el rajel li 8adi?

تعرف الراجل لي غادي؟

 
Do you two know each other?

Entom ezzouz ta3rfou b3adhkom?

انتم الزوز تعرفو بعضكم؟

 
He knows them. He went to college with them.

Howa ya3rafhom. 9ra m3ahom fel fac.

.هو يعرفهم. قرا معاهم في الفاك

 
She knows her from the gym.

Hiya ta3rafha mel salle de sport.

.هي تعرفها مالسّال دو سبور

 
We know them. We used to be friends.

A7na na3rfouhom. Konna as7ab.

.أحنا نعرفوهم. كنّا أصحاب

 
They know me very well.

Houma ya3rfouni bel behi.

.هوما يعرفوني بالباهي

 

Comments are closed.