“If not” in Greek

In Greek, "If not" (as in the phrase) is written using the Latin script as:

An oxi

Using the Greek alphabet, it is written as:

Αν όχι

Listen to this phrase pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
"If not, let's eat out."

An oxi, as fame ekso.

Αν όχι, ας φάμε έξω.

 
"If not, we'll stay in."

An oxi, tha meinoume mesa.

Αν όχι, θα μείνουμε μέσα.

 
"If not, we'll come over tonight."

An oxi, tha erthoume apopse.

Αν όχι, θα έρθουμε απόψε.

 
"If not, we'll be arrive early."

An oxi, tha ftasoume noris.

Αν όχι, θα φτάσουμε νωρίς.

 
"If not now, when will you do your homework?"

An oxi tora, pote tha kaneis tis ergasies sou?

Αν όχι τώρα, πότε θα κάνεις τις εργασίες σου;
 

In other Mediterranean languages and dialects

"If not" in Lebanese Arabic

"If not" in Tunisian Arabic
 

Comments are closed.