“Hurry”, “Hurries”, “Hurrying”, “Hurried” (verbs) in Lebanese Arabic
In Lebanese Arabic, “Hurry” (the verb) is written using the Latin script as:
(m) 2esta3jil
(f) 2esta3je
Using the Arabic script, it is written as:
استعجل (m)
استعجلي (f)
In Lebanese Arabic, “Hurries” (the verb) is written using the Latin script as:
(m) Yista3jil
(f) Testa3jil
Using the Arabic script, it is written as:
يستعجل (m)
تستعجل (f)
In Lebanese Arabic, “Hurrying” (the verb) is written using the Latin script as:
(m) 3ambyista3jil
(f) 3ambtesta3jil
Using the Arabic script, it is written as:
عمبيستعجل (m)
عمبتستعجل (f)
In Lebanese Arabic, “Hurried” (the verb) is written using the Latin script as:
(m) 2esta3jal
(f) 2esta3jalit
Using the Arabic script, it is written as:
استعجل (m)
استعجلت (f)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“Hurry! The movie is starting soon.”
(m) 2esta3jil! 2al film rah yibalish ba3ad shway.
(f) 2esta3jle! 2al film rah yibalish ba3ad shway.
.استعجل! الفيلم رح يبلش بعد شواي (m)
.استعجلي! الفيلم رح يبلش بعد شواي (f)
“The kids hurried down the sidewalk to school.”
2al louled 2esta3jalo bel rawha 3ala 2al madrase.
.الاولاد استعجلو بالروحة على المدرسة
“A family hurried down the terminal to their gate.”
2al 3ayle 2esta3jalo bel mahata layousalo 3ala 2al ma3bar.
.العيلة استعجلو بالمحطة ليوصلو على المعبر
“Why is everyone in a hurry today?”
Lesh 2al kel mesta3jal 2al yawm?
ليش الكل مستعجل اليوم؟
“Let’s hurry to catch the bus!”
Khalina nesta3jil lanelha2 2al bus!
!خلينا نستعجل لنلحق الباص
Comments are closed.