“Hill”, “Hills” in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Hill” (the noun, as in the topographical feature) is written using the Latin script as:
(f) Hadhba
Using the Arabic script, it is written as:
هضبة (f)
In Tunisian Arabic, “Hills” (the noun) is written using the Latin script as:
Hadhbet
Using the Arabic script, it is written as:
هضبات
Listen to these two words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“There are many hills in this city.”
Fama barcha hadhbet fel mdina hedhi.
.فمّا برشا هضبات في المدينة هاذي
“That’s a big hill.”
Heki hadhba kbira.
.هاكي هضبة كبيرة
“Do you want to eat on top of that hill?”
T7eb neklo fou9 heki el hadhba?
تحب ناكلو فوق هاكي الهضبة؟
“What are they building on that hill?”
Chno 9a3din yebniw 3la heki el hadhba?
شنو قاعدين يبنيو على هاكي الهضبة؟
“Is that a hill or a mountain?”
Heki hadhba walla jbal?
هاكي هضبة وإلّا جبل؟
Comments are closed.