“Hangs up” (third-person) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Hangs up” (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as:
(m) Y3ala9
(f) T3ala9
Using the Arabic script, it is written as:
يعلق (m)
تعلق (f)
Listen to these two words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“He always hangs up first.”
Howa dima y3ala9 lowel.
.هو ديما يعلق لول
“She never hangs up without saying goodbye.”
3morha ma t3ala9 maghir ma t9oul bye.
.عمرها ما تعلق ماغير ما تقول باي
“He always hangs up when there is nothing more to discuss.”
Howa dima y3ala9 wa9tli ma3adch fama ma yzid yet7ké.
.هو ديما يعلق وقتلي ماعادش فما ما يزيد يتحكا
“She always hangs up when the sales people call.”
Heya dima t3ala9 wa9tli ykalmoha eli ye5dmou fel byou3.
.هي ديما تعلق وقتلي يكلموها الي يخدمو في البيوع
“My sister usually hangs up without saying goodbye.”
O5ti fel 3ada t3ala9 maghir ma t9oul bye.
.أختي في العادة تعلق ماغير ما تقول باي
Comments are closed.