“Hang up” (imperative) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Hang up” (as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as:
3alla9
Using the Arabic script, it is written as:
علّق
In Tunisian Arabic, “Hang up” (in the plural form) is written using the Latin script as:
3all9ou
Using the Arabic script, it is written as:
علّقو
Listen to these two words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“Hang up the phone.”
(singular) 3alla9 3al telifoun.
(plural) 3all9ou 3al telifoun.
.علّق عالتاليفون (singular)
.علّقو عالتاليفون (plural)
“Don’t hang up.”
(singular) Ma t3alla9ch.
(plural) Ma t3all9ouch.
.ما تعلّقش (singular)
.ما تعلّقوش (plural)
“Don’t hang up yet.”
(singular) Stanna ma t3alla9ch.
(plural) Stannew mat3all9ouch.
.ستنا ما تعلّقش (singular)
.ستنّاو ما تعلّقوش (plural)
“Hang up and go to bed.”
(singular) 3alla9 wemchi or9od.
(plural) 3all9ou wemchiw or9dou.
.علّق و امشي أرقد (singular)
.علّقو و امشيو أرقدو (plural)
“Hang up. We gotta go.”
(singular) 3alla9 lezemna. Nemchiw.
(plural) 3all9ou lezemna. Nemchiw.
.علّق لازمنا. نمشيو (singular)
.علّقو لازمنا. نمشيو (plural)
Comments are closed.