“Haircut”, “Haircuts” in Lebanese Arabic
In Lebanese Arabic, “Haircut” (the noun) is written using the Latin script as:
2asit sha3er
Using the Arabic script, it is written as:
قصة شعر
In Lebanese Arabic, “Haircuts” (the noun) is written using the Latin script as:
2asa2it sha3er
Using the Arabic script, it is written as:
قصاقية شعر
Listen to these two terms pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“Do you know where I can get a haircut?”
(m) Bta3rif wen fine 2es sha3re?
(f) Bta3rfe wen fine 2es sha3re?
بتعرف وين فيني قص شعري؟ (m)
بتعرف وين فيني قص شعري؟ (f)
“I need a haircut.”
2ana bihaja la 2asit sha3er.
.انا بحاجة لقصة شعر
“We both got haircuts today.”
Naynetna 2esayna sha3erna 2al yawm.
.ناينيتنا أصينا شعرنا أليوم
“Do you have time to do a haircut?”
(m) 3andak wa2et t2es sha3rak?
(f) 3andik wa2et t2ese sha3rik?
عندك وقت تقص شعرك؟ (m)
عنديك وقت تقصي شعريك؟ (f)
“Nice haircut!”
2asit sha3er helo!
!قصة شعر حلوي
Comments are closed.