“Got” (obtaining) (past) (verb) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Got” (the verb, in the context of obtaining something, in the past tense) in Tunisian Arabic is written using the Latin script as:
(I) Jebt
(You) Jebt
(You, plural) Jebtou
(He) Jeb
(She) Jebet
(We) Jebna
(They) Jebou
Using the Arabic script, it is written as:
جبت (I)
جبت (You)
جبتو (You, plural)
جاب (He)
جابت (She)
جبنا (We)
جابو (They)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
(Editor’s note: In one or more of the following statements, the word “Got” is replaced with an applicable word or words to keep the statement colloquial but to maintain the meaning of Got (“Get” in the past participle).)
“I got the rental car earlier.”
Jebt el karhba el mekrya 9bila.
.جبت الكرهبة المكرية قبيلة
“I got honey this morning.”
Jebt 3sal elyoum essbe7.
.جبت عسل اليوم الصباح
“I got groceries yesterday.”
Jebt 9adhyet emes.
.جبت قضيات امس
“Did you get groceries yet?”
Jebt 9adhyet walla mazelt?
جبت قضيات ولا مازلت؟
“Did you two remember to get bread while you were out?”
Tdhakartou bech tjibou khobz ki kontou lbarra?
تذكرتو بش تجيبو خبز كي كنتو البرا؟
“He got married last year.”
3arres 3amnewel.
.عرس عمناول
“We got toilet paper and paper towels earlier.”
Jebna papier toilette w essuie-tout 9bila.
.جبنا بابياي توالات و ايسوي تو قبيلة
“We got directions.”
Khdhina les directions.
.خذينا لاي ديراكسيون
“My parents got more paper towels earlier.”
Baba w ommi zedou khdhew essuie-tout 9bila.
.بابا و أمي زادو خذاو ايسوي تو قبيلة
Comments are closed.