“Good” (emotion) in Lebanese Arabic
In Lebanese Arabic, “Good” (the emotion) is written using the Latin script as:
Mnih
Using the Arabic script, it is written as:
منيح
Listen to this word pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“I’m good. How are you?”
(m) 2ana mnih. Enta kifak?
(f) 2ana mnih. Ente kifik?
انا منيح. كيفك انت؟ (m)
انا منيح. كيفيك انتي؟ (f)
“Pizza sounds good to me.”
Pizza fekra helwe belnesbe la2ele.
.بيزا فكرة حلوة بالنسبة لي
“The coffee here is very good.”
2el 2ahwe hon ktir mnih.
.هون القهوة كتيرطيبة
“I feel good after that bath.”
2ertehet ba3ad 2al hamem.
.ارتحت بعد الحمام
“Yes, if you could pick me up for the drive to the airport at 7am that is good. Thanks.”
Na3am, ktir mnih 2eza fik tekhedne 3al matar se3at sab3a 2el sebeh. Shukran.
.نعم، كتير منيح اذا فيك تاخدني عالمطار الساعة سبعة الصبح. شكرا
Related words in Lebanese Arabic
“Sounds good” in Lebanese Arabic
In other Mediterranean languages and dialects
“Good” (emotion) in Egyptian Arabic
Comments are closed.