“Get in” (vehicle) (imperative) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Get in” (the verb, in the context of a vehicle, in the imperative form, in the singular form)
is written using the Latin script as:
Atla3
Using the Arabic script, it is written as:
أطلع
In Tunisian Arabic, “Get in” (in the plural form) is written using the Latin script as:
Atl3ou
Using the Arabic script, it is written as:
أطلعو
Listen to these two words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“Kids, get in the car!”
Ya sghar, atl3ou fel karhba!
!يا صغار، أطلعو في الكرهبة
“Get in the front seat.”
Atla3 fel korsi el 9odemi.
.أطلع في الكرسي القدامي
“Get in the back seat.”
(singular) Atla3 fel korsi etileni.
(plural) Atl3ou fel korsi etileni.
.أطلع في الكرسي التيلاني (singular)
.أطلعو في الكرسي التيلاني (plural)
“Don’t get in yet.”
(singular) Stana ma tatla3ch.
(plural) Stannew ma tatl3ouch.
.ستنا ما تطلعش (singular)
.ستناو ما تطلعوش (plural)
“Get in the car, please.”
(singular) Atla3 fel karhba, y3aychek.
(plural) Atl3ou fel karhba, y3ayechkom.
.أطلع في الكرهبة، يعيشك (singular)
.أطلعو في الكرهبة، يعيشكم (plural)
Comments are closed.