“Freeze” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Freeze” (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as:

(I) Ncanjal

(You) Tcanjal

(You, plural) Tcanjlou

(He) Ycanjal

(She) Tcanjal

(We) Ncanjlou

(They) Ycanjlou

Using the Arabic script, it is written as:

نكنجل (I)

تكنجل (You)

تكنجلو (You, plural)

يكنجل (He)

تكنجل (She)

نكنجلو (We)

يكنجلو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
I will freeze the leftovers.

Bech ncanjal eli fdhol mel mekla.

.باش نكنجل إلي الفضل من الماكلة

 
Can you freeze the meat?

Tnajem tcanjal e l7am?

تنجم تكنجل اللحم؟

 
Are you two going to freeze the leftovers?

Bech tcanjlou li fdhol mel mekla?

باش تكنجلو إلي فضل من الماكلة؟

 
He is going to freeze some strawberries for smoothies later.

Bech ycanjal chwaya fraises bech ya3mal smoothie ba3d.

.باش يكنجل شوية فراز باش يعمل سموذي بعد

 
She said she is going to freeze these jars of tomato sauce.

9alet eli hia bech tcanjal 7kok e tmatem hedhom.

.قالت إلي هي باش تكنجل حكك الطماطم هاذم

 
We are going to freeze the homemade ice cream for a few hours before we serve it.

Bech ncanjlou l glace l ma3moul fi dar chwaya sa3at 9bal man9admouh.

.باش نحطو القلاص المعمول في الدار شوية ساعات قبل ما نقدموه

 
They are going to freeze some dough for use later.

Bech ycanjlou chwaya 3jin bech yesta3mlouh ba3d.

.باش يكنجلو شوية عجين باش يستعملوه بعد

 

Comments are closed.