“Flagged” (past) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Flagged” (the verb, as in flagging a taxi, in the past tense) is written using the Latin script as:
(I) Wa99aft
(You) Wa99aft
(You, plural) Wa99afto
(He) Wa99af
(She) Wa9fet
(We) Wa99afna
(They) Wa9fo
Using the Arabic script, it is written as:
وقّفت (I)
وقّفت (You)
وقّفتو (You, plural)
وقّف (He)
وقّفت (She)
وقّفنا (We)
وقّفو (They)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“Yes, I flagged a taxi. I’ll be over soon.”
Ey, ena wa99aft taxi. Ani 9rib nousel.
.أيه، أنا وقّفت تاكسي، آني قريب نوصل
“Did you flag a taxi yet?”
Wa99aft taxi wala mazelt?
وقّفت تاكسي ولّا مازلت؟
“I flagged that parked taxi over there.”
Ena wa99aft heka el taxi elli mraki 8adi.
.أنا وقّفت هاكا التاكسي إلّي مراكي غادي
“He flagged a taxi five minutes ago.”
Howa wa99af taxi 5amsa d9aya9 lteli.
.هو وقّف تاكسي خمسة دقايق لتالي
“She flagged a taxi a moment ago.”
Hiya wa9fet taxi d9i9a lteli.
.هي وقفت تاكسي دقيقة لتالي
“We just flagged a taxi.”
A7na mazelna ki wa99afna taxi.
.أحنا مازلنا كي وقّفنا تاكسي
“They said that they just flagged a taxi and are on their way.”
Houma 9alou li houma mazelo ki wa9fo atxi w ahom fel thniya.
.هو قالو لي هوما مازالو كي وقفو تاكسي وآهم في الثنيّة
Comments are closed.