“Falling” (present) (verb) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Falling” (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as:
(I) (m) 9e3ed nti7
(I) (f) 9e3da nti7
(You) (m) 9e3ed eti7
(You) (f) 9e3da eti7
(You, plural) 9e3din eti7ou
(He) 9e3ed yti7
(She) 9e3da ti7
(We) 9e3din nti7ou
(They) 9e3din yti7ou
Using the Arabic script, it is written as:
قاعد نطيح (m) (I)
قاعدة نطيح (f) (I)
قاعد تطيح (m) (You)
قاعدة تطيح (f) (You)
قاعدين تطيحو (You, plural)
قاعد يطيح (He)
قاعدة تطيح (She)
قاعدين نطيحو (We)
قاعدين يطيحو (They)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“I am falling asleep.”
Jeni noum.
.جاني النوم
“I think that bird is falling!”
Dhhorli el 3asfour hedheka 9e3ed yti7!
!يظهرلي العصفور هذاكا قاعد يطيح
(in a video game) “My character is falling down the canyon!”
(m) 9e3ed nti7 fel wed!
(f) 9e3da nti7 fel wed!
!قاعد نطيح في الواد (m)
!قاعدة نطيح في الواد (f)
(in a movie) “He’s falling down the hole!”
9e3ed yti7 fel 7ofra!
!قاعد يطيح في الحفرة
“The rain is falling heavily outside.”
El mtar 9e3da tsob bel 9wey lbara.
.المطر قاعدة تصب بالقوي البرّا
“That looks like a bill falling from the apartment up there!”
Keyenha fama flous 9e3da eti7 mel bortmen lfou9!
!كينها فما فلوس قاعدة تطيح من البرطمان الفوق
“They are falling down the stairs!”
9e3din yti7ou mel drouj!
!قاعدين يطيحو من الدروج
“Look! The leaves are falling from the tree!”
Chouf! El awra9 9e3din yti7ou men 3la chajra!
!شوف! الأوراق قاعدين يطيحو من على الشجرة
Comments are closed.