“Fact”, “Facts” in Lebanese Arabic
In Lebanese Arabic, “Fact” (the noun) is written using the Latin script as:
We2i3
Using the Arabic script, it is written as:
واقع
In Lebanese Arabic, “Facts” (the noun) is written using the Latin script as:
Wa2eyi3
Using the Arabic script, it is written as:
وقائع
Listen to these two words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“That’s a fun fact.”
Haydal we2i3 2al madhak.
.هيدا الواقع المضحك
“It is a fact.”
Hayda 2al we2i3.
.هيدا الواقع
“Did you know that fact?”
(m) Kenet 3erif haydal we2i3?
(f) Kente 3arfa haydal we2i3?
كنت عارف هل واقع؟(m)
كنتي عارفة هل واقع؟ (f)
“Here are some facts.”
Hawde shwayit wa2eyi3.
.هودي شوية وقائع
“Here are some facts about this area.”
Hawde shwayit waka2i3 3an 2al manta2a.
.هودي شوية وقائع عن المنطقة
In other Mediterranean languages and dialects
“Fact”, “Facts” in Egyptian Arabic
Comments are closed.