“Driving” (present) (verb) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, “Driving” (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as:

(I) (m) Bso2

(I) (f) Bso2

(You) (m) Btso2

(You) (f) Btso2y

(You, plural) Btso2o

(He) Byso2

(She) Btso2

(We) Bnso2

(They) Byso2o

Using the Arabic script, it is written as:

بسوق (m) (I)

بسوق (f) (I)

بتسوق (m) (You)

بتسوقي (f) (You)

بتسوقوا (You, plural)

بيسوق (He)

بتسوق (She)

بنسوق (We)

بيسوقوا (They)

Listen to these words pronounced (audio)

 

Examples in sentences or statements

 

“I’m not walking. I’m driving.”

Ana m4 bam4y. Ana bso2.

.انا مش بمشي. انا بسوق

 
“I like driving so I drive everywhere.”

Ana ba7b alsewa2ah 34an kda ana bso2 fy kol makan.

.انا بحب السواقه عشان كده انا بسوق في كل مكان

 
“Are you two driving right now?”

Howa anto al2tnen btso2o delwa2ty?

هو انتو الاتنين بتسوقوا دلوقتي؟

 
“You are driving so fast!”

Anta btso2 bsor3ah gedn!

!انت بتسوق بسرعه جدا

 
“He’s driving to the grocery store.”

Howa byso2 lilbe2alah.

.هو بيسوق للبقاله

 
“She’s driving me to the store.”

Heya btwaslny lilma7el.

.هي بتوصلني للمحل

 
“The instructor is driving first to demonstrate.”

Almodareb byso2 awalan liltazahor.

.المدرب بيسوق اولا للتظاهر

 
“Are we driving to the party?”

E7na hnso2 lil7aflah?

احنا هنسوق للحفلة؟

 
“We are driving all the way to the party.”

E7na bnso2 toul altare2 lil7aflah.

.احنا بنسوق طول الطريق للحفلة

 
“They are driving here right now.”

Homa byso2o hena delwa2ty.

.هما بيسوقوا هنا دلوقتي

 

in other Mediterranean languages and dialects

“Driving” (present) (verb) in Lebanese Arabic

“Driving” (present) (verb) in Turkish

“Driving” (present) (verb) in Tunisian Arabic

 

Comments are closed.