“Drives” (third-person) in Egyptian Arabic
In Egyptian Arabic, “Drives” (the verb, in the third person participle) is written using the Latin script as:
(m) bayso2
(f) btso2
Using the Arabic script, it is written as:
بيسوق (m)
بتسوق (f)
Listen to these two words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“He drives to work every day.”
Howa byso2 lil4o8l kol youm.
.هو بيسوق للشغل كل يوم
“She never walks and drives everywhere.”
Heya m4 btm4y 5ales w btso2 fy kol makan.
.هي مش بتمشي خالص و بتسوق فى كل مكان
“She drives her kids to school every morning.”
Heya btwasal atfalha lilmadrasa kol saba7.
.هي بتوصل اطفالها للمدرسة كل صباح
“My sister drives very carefully.”
O5ty btso2 bi7azar 4adid.
.اختي بتسوق بحذر شديد
“My father drives very fast.”
Aboya byso2 bisor3a gedn.
.ابويا بيسوق بسرعه جدا
In other Mediterranean languages and dialects
“Drives” (third-person) in Turkish
“Drives” (third-person) in Lebanese Arabic
“Drives” (third-person) in Tunisian Arabic
Comments are closed.