"Drape", "Drapes" in Egyptian Arabic
In Egyptian Arabic, "Drape" (the noun) is written using the Latin script as:
(f) Setarah
Using the Arabic script, it is written as:
ستارة (f)
In Egyptian Arabic, "Drapes" is written using the Latin script as:
Satayer
Using the Arabic script, it is written as:
ستاير
Listen to these two words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
"The drapes are too long."
Alsatayer tawelah gedn.
.الستاير طويلة جدا
"She opened the drapes to let in light."
Heya fata7et alsatayer 34an teda5l nor.
.هي فتحت الستاير عشان تدخل نور
"The new drapes look great in the living room."
Alsatayer algdedah 4aklha gamel fy 2odet al ma3e4ah.
.الستاير الجديدة شكلها جميل في اوضة المعيشة
"He closed the drapes before bed."
Howa 2afl alsatayer 2abl alnom.
.هو قفل الستاير قبل النوم
"Can you pull that drape open more?"
Momkn tefta7 al setarah dy aktar?
ممكن تفتح الستارة دي اكتر؟
Comments are closed.