“Dated” (romance) (past) (verb) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Dated” (the verb, in a romantic context, in the past tense) is written using the Latin script as:
(I) Sou7ebt
(You) Sou7ebt
(You, plural) Sou7ebtou
(He) Sou7eb
(She) Sou7bet
(We) Sou7ebna
(They) Sou7bou
Using the Arabic script, it is written as:
صوحبت (I)
صوحبت (You)
صوحبتو (You, plural)
صوحب (He)
صوحبت (She)
صوحبنا (We)
صوحبو (They)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
(Editor’s note: In one or more of the following statements, the word “Dated” is replaced with an applicable word or words to keep the statement colloquial but to maintain the meaning of Dated (“Date” in the past participle).)
“I dated your mom for three years before we married.”
Sou7ebt omek tletha snin 9bal ma n3arsou.
.صوحبت أمّك تلاثة سنين قبل منعرّسو
“No, I never dated her. We were just friends.”
Le, 3omri ma sou7ebtha. Kona s7ab akahaw.
.لا، عمري مصوحبتها. كنا صحاب أكهو
“Did you two ever date?”
3morkom sou7ebtou b3adhkom?
عمركم صوحبتو بعصكم؟
“Did you used to date her?”
Kont msou7ebha?
كنت مصوحبها؟
“Did you used to date him?”
Kont msou7betou?
كنت مصوحبتّو؟
“My brother used to date her.”
Khouya ken msou7ebha.
.خويا كان مصوحبها
“My sister used to date him.”
Okhti kenet msou7betou.
.أختي كانت مصوحبتّو
“We dated for a while but it didn’t work out.”
Sou7ebna b3adhna periode ama matfehemnech.
.صوحبنا يعضنا بريود أما متفاهمناش
“We used to date.”
Kona msou7bin b3adhna.
.كنا مصوحبين بعضنا
“We dated for a bit.”
Sou7ebna b3adhna periode.
.صوحبنا بعضنا بريود
“We dated a long while before we got married.”
Sou7ebna b3adhna periode twila 9bal ma n3arsou.
.صوحبنا بعضنا بريود طويلة قبل منعرسو
“They dated for five years before getting married.”
Sou7bou b3adhhom khamsa snin 9bal ma y3arsou.
.صوحبو بعضهم خمسة سنين قبل ميعرسو
Comments are closed.