"Cools" (object being cooled) (third-person) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, "Cools" (the verb, as in an object being cooled or cooling by itself, in the third-person participle) is written using the Latin script as:
(m) Yebred
(f) Tebred
Using the Arabic script, it is written as:
يبرد (m)
تبرد (f)
Listen to these two words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
"This kind of material expands as it cools."
E naw3 hedha mel matériel yekber wa9t yebred.
.النوع هذا متاع الماتريال يكبر وقت يبرد
"This kind of metal cools fast."
E naw3 hedha mel métal yebred fisa3.
.النوع هذا من الميتال يبرد فيسع
"This metal cools slowly."
El métal hedha yebred b chwaya b chwaya.
.الميتال هذا يبرد بالشوية بالشوية
"It cools faster under a fan."
(masculine-based) Yebred asra3 ta7t marou7a.
(feminine-based) Tebred asra3 ta7t marou7a.
.يبرد أسرع تحت مروحة (masculine-based)
.تبرد أسرع تحت مروحة (feminine-based)
"The paint cools fast under the fan."
E dehn yebred fisa3 ta7t l marou7a.
.الدهن يبرد فيسع تحت المروحة
Related words in Tunisian Arabic
"Cool" (object being cooled) (future) in Tunisian Arabic
Comments are closed.