“Clear” (empty) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Clear” (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as:
(m) Feragh
(f) Fergha
Using the Arabic script, it is written as:
فارغ (m)
فارغة (f)
In Tunisian Arabic, “Clear” (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as:
Ferghin
Using the Arabic script, it is written as:
فارغين
Listen to these three words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“The bags are clear.”
El siken ferghin.
.السيكان فارغين
“The table is clear.”
Etawla fergha.
.الطّاولة فارغة
“The table isn’t clear yet.”
Etawla mazelet mech fergha.
.الطّاولة مازالت مش فارغة
“Can you clear off the table?”
Tnejem tfaragh etawla?
تنجم تفرغ الطّاولة؟
“Do you want to sit in the backseat? It’s clear.”
El korsi etileni feragh? t7eb ta93ad fih.
.الكرسي التيلاني فارغ؟ تنجم تقعد فيه
Comments are closed.