“Clay” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Clay” (the noun) is written using the Latin script as:

(m) Tin

Using the Arabic script, it is written as:

طين (m)

Listen to this word pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“Is this made of clay?”

(masculine-based noun) Hedha masnou3 m tin?

(feminine-based noun) Hedhi masnou3a m tin?

هذا مصنوع من الطين؟ (masculine-based noun)

هاذي مصنوعة من الطين؟ (feminine-based noun)

 
“This is made of clay.”

(masculine-based noun) Hedha masnou3 m tin.

(feminine-based noun) Hedhi masnou3a m tin.

.هذا مصنوع من الطين (masculine-based noun)

.هاذي مصنوعة من الطين (feminine-based noun)

 
“These are made of clay.”

Hedhouma masnou3in m tin.

.هاذوما مصنوعين من الطين

 
“Where is this clay from?”

El tin hedha mnin?

الطين هذا منين؟

 
“The children are shaping the clay.”

Esghar 9a3din ychaklou f tin.

.الصغار قاعدين يشكّلو في الطين

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Clay” in Lebanese Arabic

“Clay” in Turkish

“Clay” in Greek
 

Comments are closed.