“Clarify” (imperative) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Clarify” (the verb,as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as:
Wadha7
Using the Arabic script, it is written as:
وضّح
In Tunisian Arabic, “Clarify” (in the plural form) is written using the Latin script as:
Wadh7ou
Using the Arabic script, it is written as:
وضّحو
Listen to these two words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“Clarify the subject.”
(singular) Wadha7 el mawdhou3.
(plural) Wadh7ou el mawdhou3.
.وضّح الموضوع (singular)
.وضّحو الموضوع (plural)
“Clarify the details before signing the contract.”
(singular) Wadha7 les details 9bal matsa7a7 el contrat.
(plural) Wadh7ou les details 9bal matsa7ou el contrat.
.وضّح لاي ديتاي قبل ما تصحّح الكونترا (singular)
.وضّحو لاي ديتاي قبل ما تصحّحو الكونترا (plural)
“Clarify the directions before heading out.”
(singular) Wadha7 el etijahet 9bal matched ethneya.
(plural) Wadh7oy el etijahet 9bal matchedou ethneya.
.وضّح الاتجاهات قبل ما تشدّ الثنية (singular)
.وضّحو الاتجاهات قبل ما تشدّو الثنية (plural)
“Please clarify your question so I can answer it accurately.”
(singular) Brabi wadha7 sou2elk bech najem njeweb bes7i7.
(plural) Brabi wadh7ou sou2elkom bech najem njeweb bes7i7.
.بربي وضّح سؤالك باش نجم نجاوب بالصحيح (singular)
.بربي وضّحو سؤالكم باش نجم نجاوب بالصحيح (plural)
“Clarify what you said, please.”
(singular) Wadha7 chnowa 9olt, aman.
(plural) Wadh7ou chnowa 9oltou, aman.
.وضّح شنوا قلت, أمان (singular)
.وضّحو شنوا قلتو, أمان (plural)
Comments are closed.