“Chat” (future) in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, “Chat” (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as:

(I) Behke

(You) (m) Hki

(You) (f) Hki

(You, plural) Hkou

(He) Byehke

(She) Btehke

(We) Mnehke

(They) Byehko

Using the Arabic script, it is written as:

بحكي (I)

حكي (m) (You)

حكي (f) (You)

حكو (You, plural)

بيحكي (He)

بتحكي (She)

منحكي (We)

بيحكو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I will chat with him.”

Rah 2ehke ma3o.

.راح أحكي ماعو

 
“I will chat with her.”

Rah 2ehke ma3a.

.راح أحكي ماعا

 
“I can’t chat right now. Can we chat later?”

Mafine 2ehke hala2. Fina nehke ba3den?

مافيني أحكي حالاق. فينا نحكي باعدين؟

 
“Can you chat?”

(m) Fik tehke?

(f) Fike tehke?

فيك تحكي؟ (m)

فيكي تحكي؟ (f)

 
“When can you two chat about the project?”

2amtin fikon naynetkon tehke 3an 2al mashrou3?

أمتين فيكون نيناتكون تحكو عن ألماشروع؟

 
“She went to chat with him.”

Rahit latehke ma3o.

.راحيت لاتحكي ماعو

 
“We will chat about it.”

Rah nehke 3anna.

.راح نحكي عانا

 
“They said they will chat more about it.”

2alo 2eno rah yehko 2aktar 3anna.

.ألو أنو راح يحكو أكتار عانا

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Chat” (future) in Tunisian Arabic
 

Comments are closed.