“Carrying” (present) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Carrying” (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as:
(I) (m) 9e3ed nhezz
(I) (f) 9e3da nhezz
(You) (m) 9e3ed thezz
(You) (f) 9e3da thezz
(You, plural) 9e3din thezzou
(He) 9e3ed yhezz
(She) 9e3da thezz
(We) 9e3din nhezzou
(They) 9e3din yhezzou
Using the Arabic script, it is written as:
قاعد نهزّ (m) (I)
قاعدة نهزّ (f) (I)
قاعد تهزّ (m) (You)
قاعدة تهزّ (f) (You)
قاعدين تهزّو (You, plural)
قاعد يهزّ (He)
قاعدة تهزّ (She)
قاعدين نهزّو (We)
قاعدين يهزّوا (They)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“I am carrying the groceries to the kitchen.”
(m) 9e3ed nhezz fel 9adhiya lel koujina.
(f) 9e3da nhezz fel 9adhiya lel koujina.
.قاعد نهزّ في القضية للكوجينة (m)
.قاعدة نهزّ في القضية للكوجينة (f)
“Where are you carrying these to?”
(m) L win 9e3ed thezz fi hedhom?
(f) L win 9e3da thezz fi hedhom?
لوين قاعد تهزّ في هاذم؟ (m)
لوين قاعدة تهزّ في هاذم؟ (f)
“Are you carrying this tray to the kitchen?”
(m) 9e3ed thezz fi siniya hedhi lel koujina?
(f) 9e3da thezz fi siniya hedhi lel koujina?
قاعد تهزّ في الصينية هذي للكوجينة؟ (m)
قاعدة تهزّ في الصينية هذي للكوجينة؟ (f)
“Are you two carrying the grocery bags to the kitchen?”
9e3din thezzou fi sacheyet el 9adhiya lel koujina?
قاعدين تهزّو في ساشيات القضية للكوجينة؟
“He is carrying the luggage to his room.”
9e3ed yhezz fel bagage el bitou.
.قاعد يهزّ في الباقاج لبيتو
“She is carrying the grocery bags to the kitchen.”
9e3da thezz fi sacheyet el 9adhiya lel koujina.
.قاعدة تهزّ في ساشيات القضية للكوجينة
“We are carrying this table to the dining room.”
9e3din nhezzou fi tawla hedhi l bit l ftour.
.قاعدين نهزّو في الطاولة هذي لبيت الفطور
“They are carrying the chairs to the patio.”
9e3din yhezzou fel krasi le terrasse.
.قاعدين يهزّو في الكراسي للترّاس
In other Mediterranean languages and dialects
“Carrying” (present) (verb) in Lebanese Arabic
Comments are closed.