“Bowl”, “Bowls” (nouns) in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, “Bowl” (the noun) is written using the Latin script as:

Sahen mjawaf

Using the Arabic script, it is written as:

صحن مجوف

In Lebanese Arabic, “Bowls” is written using the Latin script as:

Shoun mjawaf

Using the Arabic script, it is written as:

صحون مجوف

Listen to these two terms pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“Where are the bowls?”

Wen 2al shoun mjawaf?

وين الصحون المجوفة؟

 
“Here is a bowl.”

Hayda sahen mjawaf.

.هيدا صحن مجوف

 
“The bowls are in the cupboard above the counter.”

2al shoun mjawaf bel khzene fo2 2al majla.

.الصحون المجوف بالخزانة فوق المجلى

 
“Can I have a bowl of soup, please?”

(m) Fine 2ekhod shorba bi sahen mjawaf, 2arjouk?

(f) Fine 2ekhod shorba bi sahen mjawaf, 2arjouke?

 فيني أخد شوربة بصحن مجوف، أرجوك؟ (m)

 فيني أخد شوربة بصحن مجوف، أرجوكي؟ (f)

 
“I like the pattern on the inside of this bowl.”

Habayt 2al zgharfe bi dakhel sahen mjawaf.

.حبيت الزخرفة بداخل صحن المجوف

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Bowl”, “Bowls” (nouns) in Tunisian Arabic

“Bowl”, “Bowls” (nouns) in Turkish
 

Comments are closed.