“Block”, “Blocks”, “Blocking”, “Blocked” (verbs) in Lebanese Arabic
In Lebanese Arabic, “Block” (the verb) is written using the Latin script as:
(m) Mane3
(f) Man3e
Using the Arabic script, it is written as:
منع (m)
منعي (f)
In Lebanese Arabic, “Blocks” (the verb) is written using the Latin script as:
(m) Yimane3
(f) Tmane3
Using the Arabic script, it is written as:
يمنع (m)
تمنع (f)
In Lebanese Arabic, “Blocking” (the verb) is written using the Latin script as:
(m) 3ambimane3
(f) 3ambetmane3
Using the Arabic script, it is written as:
عمبيمنع (m)
عمبتمنع (f)
In Lebanese Arabic, “Blocked” (the verb) is written using the Latin script as:
(m) Mana3
(f) Mana3it
Using the Arabic script, it is written as:
منع (m)
منعت (f)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“He blocked the ball!”
Mana3 2al tabe!
!منع الطابة
“The goalie blocked the ball!”
2al goalar mana3 2al tabe!
!الغولار منع الطابة
“The one player blocked the other from passing.”
2al la3ib 2al 2awal mana3 2al la3ib 2al tene men 2al tamrire.
.اللعيب الاول منع اللعيب التاني من التمريرة
“A large cement object is blocking the parking entrance.”
2al beton 2al kbir 3ambimane3 madkhal 2al parking.
.الباطون الكبير عمبيمنع مدخل الباركينغ
“The man who sat down is blocking my view of the cafe TV a little bit.”
2al rejel yale 2a3ad 2edeme 3ambimane3 shway 2ehdar 2al TV bel cafe.
.cafe بال TVالرجال يلي قعد قدامي عمبيمنعني شواي احضر ال
Comments are closed.