“Available” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Available” is written using the Latin script as:

(m) Fadhy

(f) Fadhya

Using the Arabic script, it is written as:

فاضي (m)

فاضية (f)

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I’m available now.”

(m) Ena fadhy taw.

(f) Ena fadhya taw.

.أنا فاضي تو (m)

.أنا فاضية تو (f)

 
“Are you available to talk?”

(m) Fadhy na7kiw?

(f) Fadhya na7kiw?

فاضي نحكيو؟ (m)

فاضية نحكيو؟ (f)

 
“When will you be available?”

Wa9tesh tafdha?

وقتاش تفضى؟

 
“I’ll be available soon.”

Bech nefdha 3la 9ryb.

.بش نفضى على قريب

 
“Are you available to drive me to the airport?”

(m) Fadhy bech twasalni lel matar?

(f) Fadhya bech twasalni lel matar?

فاضي بش توصلني للمطار؟ (m)

فاضية بش توصلني للمطار؟ (f)

 

Related words in Lebanese Arabic

“Now” in Tunisian Arabic

“Open” (adjective) in Tunisian Arabic

In other Mediterranean languages and dialects

“Available” in Lebanese Arabic

“Available” in Turkish
 

Comments are closed.