“Armour” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Armour” (the noun, in the singular form) is written using the Latin script as:

(m) Der3

Using the Arabic script, it is written as:

درع (m)

In Tunisian Arabic, “Armour” (the noun, in the plural form) is written using the Latin script as:

Dourou3

Using the Arabic script, it is written as:

دروع

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“What was this armour made of?”

Men chnowa masnou3 eder3 hedha?

من شنوا مصنوع الدرع هذا؟

 
“This armour is made of metal.”

Eder3 hedha masnou3 mel 7did.

.الدرع هذا مصنوع من الحديد

 
“The armour isn’t made of leather.”

Eder3 mouch masnou3 mel jeld.

.الدرع موش مصنوع من الجلد

 
“The museum is displaying ancient armour.”

El mat7ef yo3redh dourou3 9dom.

.المتحف يعرض دروع قدم

 
“The football players wear padded armour for protection.”

Joueret el koura yelbsou 7weyej mbatnin ka protection.

.جوارات الكورة يلبسو حوايج مبطّنين كبروتاكسيون

 

Comments are closed.