“Alive” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, “Alive” (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as:

(m) 3aysh

(f) 3aysha

Using the Arabic script, it is written as:

عايش (m)

عايشة (f)

In Egyptian Arabic, “Alive” (in the plural form) is written using the Latin script as:

3aysha

Using the Arabic script, it is written as:

عايشة

Listen to these three words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
I think the fish is still alive.

Bythy2ly el smka lsa 3aysha.

.بيتهيألي السمكة لسة عايشة

 
Is it alive?

(m) Hwa lsa 3aysha?

(f) Hya lsa 3aysha?

 هو لسة عايش ؟ (m)

هي لسة عايشة ؟ (f)

 
No, it’s not alive.

(m) L2 hwa msh 3aysh.

(f) L2 hya msh 3aysha.

. لا هو مش عايش (m)

. لا هي مش عايشة (f)

 
Are the plants still alive?

Hya el nbatat lsa 3aysha?

هي النباتات لسة عايشة ؟

 
It’s alive!

(m) Hwa 3aysh!

(f) Hya 3aysha!

! هو عايش (m)

! هي عايشة (f)

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Alive” in Tunisian Arabic

“Alive” in Greek

“Alive” in Turkish
 

Comments are closed.