“Adopting” (person) (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Adopting” (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as:

(I) (m) 9a3ed nestabna

(I) (f) 9a3da nestabna

(You) (m) 9a3ed testabna

(You) (f) 9a3da testabna

(You, plural) 9a3din testabnew

(He) 9a3ed yestabna

(She) 9a3da testabna

(We) 9a3din nestabnew

(They) 9a3din yestabnew

Using the Arabic script, it is written as:

قاعد نستبنى (m) (I)

قاعدة نستبنى (f) (I)

قاعد تستبنى (m) (You)

قاعدة تستبنى (f) (You)

قاعدين تستبناو (You, plural)

قاعد يستبنى (He)

قاعدة تستبنى (She)

قاعدين نستبنىاو (We)

قاعدين يستبنىاو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I’m adopting a baby!”

(m) 9a3ed nestabna fi sghir!

(f) 9a3da nestabna fi sghir!

!قاعد نستبنى في صغير (m)

!قاعدة نستبنى في صغير (f)

 
“Are you adopting her?”

(m) 9a3ed testabna feha?

(f) 9a3da testabna feha?

(plural) 9a3din testabnew feha?

قاعد تستبنى فيها؟ (m)

قاعدة تستبنى فيها؟ (f)

قاعدين تستبنىاو فيها؟ (plural)

 
“Are you two adopting him?”

Entouma ezzouz 9a3din testabnew fih?

انتوما الزوز قاعدين تستبناو فيه؟

 
“He is adopting a baby from the orphanage.”

9a3ed yestabna fi sghir mel maytam.

.قاعد يستبنى في صغير مالميتم

 
“She’s adopting another child.”

9a3da testabna fi sghir e5er.

.قاعدة تستبنى في صغير آخر

 
“My brother and his wife are adopting a kid.”

5ouya w martou 9a3din yestabnew fi sghir.

.خويا و مرتو قاعدين يستبناو في صغير

 
“We’re adopting a daughter!”

9a3din nestabnew fi tofla!

!قاعدين نستبناو في طفلة

 
“They’re adopting a baby girl.”

9a3din yestabnew fi tofla sghira.

.قاعدين يستبناو في طفلة صغيرة

 

Comments are closed.