“Adjusted” in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Adjusted” (the adjective in the singular form) is written using the Latin script as:
(m) M3adel
(f) M3adla
Using the Arabic script, it is written as:
معدل (m)
معدلة (f)
In Tunisian Arabic, “Adjusted” (the adjective in the plural form) is written using the Latin script as:
M3adlin
Using the Arabic script, it is written as:
معدلين
Listen to these three words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“The chair is well adjusted for comfort.”
El korsi m3adel belbehi lel ra7a.
.الكرسي معدل بالباهي للراحة
“My schedule is adjusted.”
El jadwel mte3i m3adel.
.الجدول متاعي معدل
“She made an adjusted schedule for the week.”
3amlet jadwel m3adel lel jom3a.
.عملت جدول معدل للجمعة
“The chair is adjusted for your height.”
El korsi m3adel 3ala toulek.
.الكرسي معدل على طولك
“The recipe is adjusted for 5 people.”
El recette ma3moula lkhamsa 3bed.
.الراسات معمولة لخمسة عباد
Comments are closed.