In Tunisian Arabic, "Treasure chest" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Sondou9 lkenz Using the Arabic script, it is written as: صندوق الكنز (m) In Tunisian Arabic, "Treasure chests" (the noun) is written using the Latin script as: Snedak lkenz Using the Arabic script, it is written as: صنادق الكنز Listen to...
In Tunisian Arabic, "with her..." is written using the Latin script as: ...m3aha Using the Arabic script, it is written as: معاها... Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I had lunch with her the other day." Ftaret m3aha heka nhar. .فطرت معاها هاكة النهار "Are you going to...
In Tunisian Arabic, "...with him" is written using the Latin script as: ...m3ah Using the Arabic script, it is written as: معاه... Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I went grocery shopping with him earlier." Mchit na9dhi m3ah 9bila. .مشيت نقضي معاه قبيلة "Did you discuss the issue...
In Tunisian Arabic, "On my own" is written using the Latin script as: Wa7di Using the Arabic script, it is written as: وحدي Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I learned how to ride a bike on my own." T3alemt nsou9 lbesklet wa7di. .تعلمت نسوق البسكلات وحدي "I...
In Tunisian Arabic, "Daughter" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Bent Using the Arabic script, it is written as: بنت (f) In Tunisian Arabic, "Daughters" (the noun) is written using the Latin script as: Bnet Using the Arabic script, it is written as: بنات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Sharp" (the adjective, in the context of punctuality) is written using the Latin script as: Bedhabt Using the Arabic script, it is written as: بالضبط Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The event starts at 9am sharp but the staff must arrive two hours in advance...
In Tunisian Arabic, "Goddess" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Elha Using the Arabic script, it is written as: آلهة (f) In Tunisian Arabic, "Goddesses" (the noun) is written using the Latin script as: Elhet Using the Arabic script, it is written as: آلهات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Palm" (the noun, as in the body part) is written using the Latin script as: (m) Kaff Using the Arabic script, it is written as: كف (m) In Tunisian Arabic, "Palms" (the noun) is written using the Latin script as: Kfouf Using the Arabic script, it is written as: كفوف Listen to these...
In Tunisian Arabic, "Despite" is written using the Latin script as: Bel ra8m Using the Arabic script, it is written as: بالرّغم Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "She went for a walk despite the rain." Hiya mchet ta3mel fi marche bel ra8m mel mtar. .هي مشات تعمل في...
In Tunisian Arabic, "Made of" (in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Masnou3 men (f) Masnou3a men Using the Arabic script, it is written as: مصنوع من (m) مصنوعة من (m) In Tunisian Arabic, "Made of" (in the plural form) is written using the Latin script as: Masnou3in men مصنوعين من...
In Tunisian Arabic, "Last time" (as in the final time) is written using the Latin script as: E5er marra Using the Arabic script, it is written as: آخر مرّة Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This is the last time we're eating here." Hedhi e5er marra neklou fiha houni. .هاذي...
In Tunisian Arabic, "Broke up" (the verb, in the context of a relationship, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 9assitha (You) 9assitha (You, plural) 9assitouha (He) 9assha (She) 9assetha (We) 9assineha (They) 9assouha Using the Arabic script, it is written as: قصّيتها (I) قصّييتها (You) قصّيتوها (You, plural) قصها (He)...
In Tunisian Arabic, "Breaks up" (the verb, in the context of a relationship, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y9osha (f) T9osha Using the Arabic script, it is written as: يقصها (m) تقصها (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "She always breaks...
In Tunisian Arabic, "Press" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nenzel (You) Tenzel (You, plural) Tenzlou (He) Yenzel (She) Tenzel (We) Nenzlou (They) Yenzlou Using the Arabic script, it is written as: ننزل (I) تنزل (You) تنزلوا (You, plural) ينزل (He) تنزل (She) ننزلوا (We) ينزلوا (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Wait" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Besh nestana (You) Besh testana (You, plural) Besh testanew (He) Besh yestana (She) Besh testana (We) Besh nestanew (They) Besh yestanew Using the Arabic script, it is written as: باش نستنى (I) باش تستنى (You) باش تستناو (You,...
In Tunisian Arabic, "Held" (the verb, as in hosting, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 3melt (You) 3melt (You, plural) 3meltou (He) 3mel (She) 3amlet (We) 3melna (They) 3amlou Using the Arabic script, it is written as: عملت (I) عملت (You) عملتوا (You, plural) عمل (He) عملت (She) عملنا (We)...
In Tunisian Arabic, "Music band" is written using the Latin script as: (f) Fer9a Using the Arabic script, it is written as: فرقة (f) In Tunisian Arabic, "Music bands" is written using the Latin script as: Fira9 Using the Arabic script, it is written as: فرق Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Tunisian Arabic, "Surfboard" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Planche Using the Arabic script, it is written as: بلانش (f) In Tunisian Arabic, "Surfboards" (the noun) is written using the Latin script as: Planches Using the Arabic script, it is written as: بلانش Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Straightforward" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Wadha7 (f) Wadh7a Using the Arabic script, it is written as: واضح (m) واضحة (f) In Tunisian Arabic, "Straightforward" (in the plural form) is written using the Latin script as: Wadh7in Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "IT" (the noun, as in the abbreviation for the field called Information Technology) is written using the Latin script as: (f) Technologya el ma3loumet Using the Arabic script, it is written as: تكنولوجيا المعلومات (f) Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He’s working in IT." Yekhdem...
In Tunisian Arabic, "Upset" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Metghachech (f) Metghacha Using the Arabic script, it is written as: متغشش (m) متغششة (f) In Tunisian Arabic, "Upset" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Metghachin Using the Arabic script, it...
In Tunisian Arabic, "Far Right" is written using the Latin script as: 3la limin blkol Using the Arabic script, it is written as: على اليمين بالكل Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Who is that girl sitting on the far right over there?" Chkouni tofla l 9a3da 3l limin...
In Tunisian Arabic, "Custom" (the noun, in a cultural sense) is written using the Latin script as: (f) 3ada Using the Arabic script, it is written as: عادة (f) In Tunisian Arabic, "Customs" (the noun) is written using the Latin script as: 3adet Using the Arabic script, it is written as: عادات Listen to these two...
metIn Tunisian Arabic, "Seal" (the noun, as in the animal) is written using the Latin script as: (f) Fo9ma Using the Arabic script, it is written as: فقمة (f) In Tunisian Arabic, "Seals" (the noun) is written using the Latin script as: Fo9met Using the Arabic script, it is written as: فقمات Listen to these two...
In Tunisian Arabic, "Toast" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Sa5en Using the Arabic script, it is written as: سخن In Tunisian Arabic, "Toast" (in the plural form) is written using the Latin script as: Sa5nou Using the Arabic script, it is written as:...
In Tunisian Arabic, "Turbulence" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Ethtirab Using the Arabic script, it is written as: إضطراب (m) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He’s scared of turbulence." Houa 5ayef m ethtirab. .هو خايف من الإضطراب "Have you ever experienced...
In Tunisian Arabic, "Took" (the verb, in the context of taking something or someone somewhere, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Hazit (You) Hazit (You, plural) Hazitou (He) Haz (She) Hazet (We) Hazina (They) Hazzou Using the Arabic script, it is written as: هزيت (I) هزيت (You) هزيتوا (You, plural)...
In Tunisian Arabic, "Takes" (the verb, in the context of taking something or someone somewhere, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yhez (f) Thez Using the Arabic script, it is written as: يهز (m) تهز (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements ...
In Tunisian Arabic, "Take" (the verb, in the context of taking something or someone somewhere, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nhez (You) Thez (You, plural) Thezou (He) Yhez (She) Thez (We) Nhezou (They) Yhezou Using the Arabic script, it is written as: نهز (I) تهز (You) تهزوا (You, plural)...
In Tunisian Arabic, "Over" (the adjective, as in something or certain things being complete, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Wfe (f) Wfet Using the Arabic script, it is written as: وفا (m) وفات (f) In Tunisian Arabic, "Over" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin...
In Tunisian Arabic, "Obviously" (the adverb) is written using the Latin script as: Base Using the Arabic script, it is written as: باز Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It's obviously going to rain today." Base bch tmater lyoum. .باز بش تمطر اليوم "She was obviously upset about...
In Tunisian Arabic, "Poor timing" (the phrasal adjective) is written using the Latin script as: Taw9it 5ayeb Using the Arabic script, it is written as: توقيت خايب Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "His arrival had poor timing for the party." Jayenou ken f taw9it 5ayeb f 7afla. .جيانو كان...
In Tunisian Arabic, "Eco-friendly" (the adjective) is written using the Latin script as: Sadi9 l bi2a Using the Arabic script, it is written as: صديق للبيئة Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Use an eco-friendly bag instead of plastic." Esta3ml sac sadi9 l bi2a f blast plastic. .إستعمل ساك...
In Tunisian Arabic, "Other times" is written using the Latin script as: Sa3at Using the Arabic script, it is written as: ساعات Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I walk to work, but other times I take the bus." Netmacha l khedma, ama sa3at ne5ou l car. .نتماشا للخدمة،...
In Tunisian Arabic, "Highest" (the adjective) is written using the Latin script as: A3la Using the Arabic script, it is written as: أعلى Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He got the highest score in the game." Houa jeb a3la score f lo3ba. .هو جاب أعلى سكور في اللعبة...
In Tunisian Arabic, "Sews" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y5ayyat (f) T5ayyat Using the Arabic script, it is written as: يخيّط (m) تخيّط (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He sews well." Howa y5ayyat mli7. .هو يخيّط مليح...
In Tunisian Arabic, "Deleted" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Fsa5t (You) Fsa5t (You, plural) Fsa5tou (He) Fsa5 (She) Fas5et (We) Fsa5na (They) Fas5ou Using the Arabic script, it is written as: فسخت (I) فسخت (You) فسختو (You, plural) فسخ (He) فسخت (She) فسخنا (We) فسخو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Deletes" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yefsa5 (f) Tefsa5 Using the Arabic script, it is written as: يفسخ (m) تفسخ (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He always deletes unnecessary emails from his inbox." Howa...
In Tunisian Arabic, "Solved" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 7allit (You) 7allit (You, plural) 7allitou (He) 7all (She) 7allet (We) 7allina (They) 7allou Using the Arabic script, it is written as: حلّيت (I) حلّيت (You) حلّيتو (You, plural) حل (He) حلّت (She) حلّينا (We) حلّو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Solves" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y7el (f) T7el Using the Arabic script, it is written as: يحل (m) تحل (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He solves all his car problems by himself." Howa...
In Tunisian Arabic, "Board" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nerkeb (You) Terkeb (You, plural) Terkbou (He) Yerkeb (She) Terkeb (We) Nerkbou (They) Yerkbou Using the Arabic script, it is written as: نركب (I) تركب (You) تركبو (You, plural) يركب (He) تركب (She) نركبو (We) يركبو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Boards" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yerkeb (f) Terkeb Using the Arabic script, it is written as: يركب (m) تركب (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The airline boards Groups 1 to 4 in order."...
In Tunisian Arabic, "Boarding" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nerkeb (I) (f) 9a3da nerkeb (You) (m) 9a3ed terkeb (You) (f) 9a3da terkeb (You, plural) 9a3din terkbou (He) 9a3ed yerkeb (She) 9a3da terkeb (We) 9a3din nerkbou (They) 9a3din yerkbou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Police car" is written using the Latin script as: (f) Karhbet echorta Using the Arabic script, it is written as: كرهبة الشرطة (f) In Tunisian Arabic, "Police cars" is written using the Latin script as: Kreheb echorta Using the Arabic script, it is written as: كراهب الشرطة Listen to these two terms pronounced...
In Tunisian Arabic, "Bus ticket" is written using the Latin script as: (f) Ticket l kar Using the Arabic script, it is written as: تكاي الكار (f) In Tunisian Arabic, "Bus tickets" (the noun) is written using the Latin script as: Tickeyet l kar Using the Arabic script, it is written as: تكايات الكار Listen to...
In Tunisian Arabic, "Last" (as in the most previous period of time, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Li fet (f) Li fetet Using the Arabic script, it is written as: لي فات (m) لي فاتت (f) In Tunisian Arabic, "Last" (in the plural form) is written using the Latin script...
In Tunisian Arabic, "Popped" (the verb, in the context of air, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Tarcha9t (You) Tarcha9t (You, plural) Tarcha9tou (He) Tarche9 (She) Tarch9et (We) Tarcha9na (They) Tarch9ou Using the Arabic script, it is written as: طرشقت (I) طرشقت (You) طرشقتو (You, plural) طرشق (He) طرشقت (She)...
In Tunisian Arabic, "Popping " (the verb, in the context of air, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed ntarche9 (I) (f) 9a3da ntarche9 (You) (m) 9a3ed etarche9 (You) (f) 9a3da etarche9 (You, plural) 9a3din etarch9ou (He) 9a3ed ytarche9 (She) 9a3da etarche9 (We) 9a3din ntarch9ou (They) 9a3din ytarch9ou Using...
In Tunisian Arabic, "Pops" (the verb, in the context of air, in the third-person) is written using the Latin script as: (m) Ytarche9 (f) Etarche9 Using the Arabic script, it is written as: يطرشق (m) تطرشق (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He pops the balloons when...
In Tunisian Arabic, "Pop" (the verb, in the context of air, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Ntarche9 (You) Etarche9 (You, plural) Etarche9 (He) Ytarche9 (She) Etarche9 (We) Ntarch9ou (They) Ytarch9ou Using the Arabic script, it is written as: نطرشق (I) تطرشق (You) تطرشقو (You, plural) يطرشق (He) تطرشق (She)...
In Tunisian Arabic, "They are the same" (as in the statement) is written using the Latin script as: Houma kif kif Using the Arabic script, it is written as: هوما كيف كيف Listen to this phrase pronounced (audio)
In Tunisian Arabic, "Mentorship" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Encadrement Using the Arabic script, it is written as: اونكادرومون (m) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "We wouldn’t succeed without his mentorship." Makonnech nenj7ou w ken mch l encadrement mte3ou. .ماكناش ننجحو وكان مش...
In Tunisian Arabic, "What would you like me...?" is written using the Latin script as: Ech t7ebni...? Using the Arabic script, it is written as: آش تحبني...؟ Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "What would you like me to do?" Ech t7ebni na3mel? آش تحبني نعمل؟ "What would...
In Tunisian Arabic, "Letter" (the noun, as in a unit of an alphabet) is written using the Latin script as: (m) 7arf Using the Arabic script, it is written as: حرف (m) In Tunisian Arabic, "Letters" (the noun) is written using the Latin script as: 7rouf Using the Arabic script, it is written as: حروف Listen...
In Tunisian Arabic, "Roman Empire" (the noun, as in the former state) is written using the Latin script as: (f) El embratouria roumania Using the Arabic script, it is written as: الامبراطورية الرومانية (f) Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The Roman Empire was one of the most powerful empires...
In Tunisian Arabic, "Schedule" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Barmej Using the Arabic script, it is written as: برمج In Tunisian Arabic, "Schedule" (in the plural form) is written using the Latin script as: Barmjou Using the Arabic script, it is written as:...
In Tunisian Arabic, "Assess" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) N9ayyem (You) T9ayyem (You, plural) T9ayymou (He) Y9ayyem (She) T9ayyem (We) N9ayymou (They) Y9ayymou Using the Arabic script, it is written as: نقيّم (I) تقيّم (You) تقيّمو (You, plural) يقيّم (He) تقيّم (She) نقيّمو (We) يقيّمو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Column" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Khana Using the Arabic script, it is written as: خانة (f) In Tunisian Arabic, "Columns" (the noun) is written using the Latin script as: Khanet Using the Arabic script, it is written as: خانات Listen to these two words pronounced (audio) Examples...
In Tunisian Arabic, "Data" (the noun, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Mo3ta Using the Arabic script, it is written as: معطى (m) In Tunisian Arabic, "Data" (the noun, in the plural form) is written using the Latin script as: Mo3tayet Using the Arabic script, it is written as: معطيات...
In Tunisian Arabic, "Listed" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Maktoub (f) Maktouba Using the Arabic script, it is written as: مكتوب (m) مكتوبة (f) In Tunisian Arabic, "Listed" (in the plural form) is written using the Latin script as: Maktoubin Using the Arabic script, it is written as: مكتوبين...
In Tunisian Arabic, "Boiled" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Masmout (f) Masmouta Using the Arabic script, it is written as: مسموط (m) مسموطة (f) In Tunisian Arabic, "Boiled" (in the plural form) is written using the Latin script as: Masmoutin Using the Arabic script, it is written as: مسموطين...
In Tunisian Arabic, "Armour" (the noun, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Der3 Using the Arabic script, it is written as: درع (m) In Tunisian Arabic, "Armour" (the noun, in the plural form) is written using the Latin script as: Dourou3 Using the Arabic script, it is written as: دروع...
In Tunisian Arabic, "Exchanged" (the verb, as in switching objects, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Badalt (You) Badalt (You, plural) Badaltou (He) Badel (She) Badlet (We) Badalna (They) Badlou Using the Arabic script, it is written as: بدّلت (I) بدّلت (You) بدّلتو (You, plural) بدّل (He) بدّلت (She) بدّلنا...
In Tunisian Arabic, "Exchanging" (the verb, as in switching objects, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nbadel (I) (f) 9a3da nbadel (You) (m) 9a3ed tbadel (You) (f) 9a3da tbadel (You, plural) 9a3din tbadlou (He) 9a3ed ybadel (She) 9a3da tbadel (We) 9a3din nbadlou (They) 9a3din ybadlou Using the Arabic...
In Tunisian Arabic, "Exchanges" (the verb, as in switching objects, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ybadel (f) Tbadel Using the Arabic script, it is written as: يبدّل (m) تبدّل (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This store exchanges old books."...
In Tunisian Arabic, "Exchange" (the verb, as in switching objects, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nbadel (You) Tbadel (You, plural) Tbadlou (He) Ybadel (She) Tbadel (We) Nbadlou (They) Ybadlou Using the Arabic script, it is written as: نبدّل (I) تبدّل (You) تبدّلو (You, plural) يبدّل (He) تبدّل (She) نبدّلو...
In Tunisian Arabic, "Sandcastle" (the noun) is written using the Latin script as: (m) 9sar bel rmal Using the Arabic script, it is written as: قصر بالرمل (m) In Tunisian Arabic, "Sandcastles" (the noun) is written using the Latin script as: 9sourat bel rmal Using the Arabic script, it is written as: قصورات بالرمل Listen to...
In Tunisian Arabic, "Bee" (the noun, as in the insect) is written using the Latin script as: (f) Na7la Using the Arabic script, it is written as: نحلة (f) In Tunisian Arabic, "Bees" (the noun) is written using the Latin script as: N7al Using the Arabic script, it is written as: نحل Listen to these two...
In Tunisian Arabic, "Slept in" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Sba7t re9ed (I) (f) Sba7t re9da (You) (m) Sba7t re9ed (You) (f) Sba7t re9da (You, plural) Sba7tou re9din (He) Sba7 re9ed (She) Sab7et re9da (We) Sab7na re9din (They) Sab7ou re9din Using the Arabic script, it is...
In Tunisian Arabic, "Borrows" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yetsalef (f) Tetsalef Using the Arabic script, it is written as: يتسلف (m) تتسلف (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He borrows her pencil everyday." Yetsalef el 9lam mte3ha...
In Tunisian Arabic, "Turn" (the verb, as in to turn something, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as: Dawer Using the Arabic script, it is written as: دوّر In Tunisian Arabic, "Turn" (in the plural form) is written using the Latin script as: Dawrou Using the Arabic script,...
In Tunisian Arabic, "Cool" (as in the slang statement) is written using the Latin script as: Mrigl Using the Arabic script, it is written as: مريقل Listen to this word pronounced (audio) In other Mediterranean languages and dialects “Cool” in Lebanese Arabic
In Tunisian Arabic, "Spontaneity" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Spontanéité Using the Arabic script, it is written as: سبونتانيتي (f) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I admire her spontaneity." Ta3jebni spontaneité mte3ha. .تعجبني السبونتانيتي متاعها "Their relationship is based on spontaneity." L3ale9a...
In Tunisian Arabic, "Importantly" (the adverb) is written using the Latin script as: Aham 7aja Using the Arabic script, it is written as: أهم حاجة Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Most importantly, remember to take your medicine." Aham 7aja tdhakker bech tochreb dwek. .أهم حاجة تذكر باش تشرب...
In Tunisian Arabic, "Web browser" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Navigateur Using the Arabic script, it is written as: نافيقاتور (m) In Tunisian Arabic, "Web browsers" (the noun) is written using the Latin script as: Navigateuret Using the Arabic script, it is written as: نافيقاتورات Listen to these two words pronounced...
In Tunisian Arabic, "Saddest" (the adjective) is written using the Latin script as: At3es Using the Arabic script, it is written as: أتعس Listen to word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This is the saddest movie I have ever seen." Hedha at3es film choftou f 7yeti. .هذا أتعس فيلم شفتو في حياتي...
In Tunisian Arabic, "Useable" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Yekhdem (f) Tekhdem Using the Arabic script, it is written as: يخدم (m) تخدم (f) In Tunisian Arabic, "Useable" (in the plural form) is written using the Latin script as: Yekhdmou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Rotted" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (He) Fsed (She) Fesdet (They) Fesdou Using the Arabic script, it is written as: فسد (He) فسدت (She) فسدو (They) Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "These bananas rotted." El banane fsed....
In Tunisian Arabic, "Rotting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (He) Fesed (She) Fesda (They) Fesdin Using the Arabic script, it is written as: فاسد (He) فاسدة (She) فاسدين (They) Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The fruit is rotting." Lghala fesda?...
In Tunisian Arabic, "Rots" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yefsed (f) Tefsed Using the Arabic script, it is written as: يفسد (m) تفسد (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Fruit rots faster when left in the sun." El...
In Tunisian Arabic, "Rot" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (He) Yefsed (She) Tefsed (They) Yefsdou Using the Arabic script, it is written as: يفسد (He) تفسد (She) يفسدو (They) Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The bananas will rot in the...
In Tunisian Arabic, "Local" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Weld 7ouma (f) Bent 7ouma Using the Arabic script, it is written as: ولد حومة (m) بنت حومة (f) In Tunisian Arabic, "Locals" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Wled 7ouma (f) Bnet 7ouma Using the Arabic script,...
In Tunisian Arabic, "Bare" (the adjective, as in a surface being bare, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Feragh (f) Fergha Using the Arabic script, it is written as: فارغ (m) فارغة (f) In Tunisian Arabic, "Bare" (in the plural form) is written using the Latin script as: Ferghin Using...
In Tunisian Arabic, "Similarly" (the adverb) is written using the Latin script as: Kif kif Using the Arabic script, it is written as: كيف كيف Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He similarly responded back." 7ata howa jeweb kif kif. .حتى هو جاوب كيف كيف "Similarly, we can...
In Tunisian Arabic, "Effort" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Effort Using the Arabic script, it is written as: ايفور (m) In Tunisian Arabic, "Efforts" (the noun) is written using the Latin script as: Des efforts Using the Arabic script, it is written as: داي ايفور Listen to these two words pronounced...
In Tunisian Arabic, "Keep" (the verb, as in persistence, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as: Kamel Using the Arabic script, it is written as: كمّل In Tunisian Arabic, "Keep" (in the plural form) is written using the Latin script as: Kamlou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Ignore" (the verb, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as: A79er Using the Arabic script, it is written as: أحقر In Tunisian Arabic, "Ignore" (in the plural form) is written using the Latin script as: A79rou Using the Arabic script, it is written as: أحقرو...
In Tunisian Arabic, "Spent" (the verb, in the context of time, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 3adit (You) 3adit (You, plural) 3aditou (He) 3ada (She) 3adet (We) 3adina (They) 3adew Using the Arabic script, it is written as: عدّيت (I) عدّيت (You) عدّيتو (You, plural) عدّى (He) عدّات (She)...
In Tunisian Arabic, "Spending" (the verb, in the context of time, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed n3adi (I) (f) 9a3da n3adi (You) (m) 9a3ed t3adi (You) (f) 9a3da t3adi (You, plural) 9a3din t3adiw (He) 9a3ed y3adi (She) 9a3da t3adi (We) 9a3din n3adiw (They) 9a3din y3adiw Using the...
In Tunisian Arabic, "Spends" (the verb, in the context of time, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y3adi (f) T3adi Using the Arabic script, it is written as: يعدّي (m) تعدّي (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He spends a lot...
In Tunisian Arabic, "Spend" (the verb, in the context of time, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) N3adi (You) T3adi (You, plural) T3adiw (He) Y3adi (She) T3adi (We) N3adiw (They) Y3adiw Using the Arabic script, it is written as: نعدّي (I) تعدّي (You) تعدّيو (You, plural) يعدّي (He) تعدّي (She)...
In Tunisian Arabic, "Blaming" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nloum (I) (f) 9a3da nloum (You) (m) 9a3ed tloum (You) (f) 9a3da tloum (You, plural) 9a3din tloumou (He) 9a3ed yloum (She) 9a3da tloum (We) 9a3din nloumou (They) 9a3din yloumou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Blamed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Lomt (You) Lomt (You, plural) Lomtou (He) Lem (She) Lemet (We) Lomna (They) Lemou Using the Arabic script, it is written as: لمت (I) لمت (You) لمتو (You, plural) لام (He) لامت (She) لمنا (We) لامو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Blame" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nloum (You) Tloum (You, plural) Tloumou (He) Yloum (She) Tloum (We) Nloumou (They) Yloumou Using the Arabic script, it is written as: نلوم (I) تلوم (You) تلومو (You, plural) يلوم (He) تلوم (She) نلومو (We) يلومو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Blames" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yloum (f) Tloum Using the Arabic script, it is written as: يلوم (m) تلوم (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He blames his sister a lot." Yloum okhtou barcha....
In Tunisian Arabic, "...good now" is written using the Latin script as: ...labes tawa Using the Arabic script, it is written as: لاباس توّا... Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I was tired earlier but I'm good now." (m) Kont te3eb 9bila ama labes tawa. (f) Kont te3ba 9bila...
In Tunisian Arabic, "Wine" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Vin Using the Arabic script, it is written as: فان (m) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This wine is from Tunisia." El vin hedha men tounes. .الفان هذا من تونس "What is...
In Tunisian Arabic, "Editor" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Mou7arer (f) Mou7arra Using the Arabic script, it is written as: محرّر (m) محرّرة (f) In Tunisian Arabic, "Editors" (the noun) is written using the Latin script as: Mou7arrin Using the Arabic script, it is written as: محرّرين Listen to these two...
In Tunisian Arabic, "Grow" (the verb, in the context of planting something, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as: Azra3 Using the Arabic script, it is written as: أزرع In Tunisian Arabic, "Grow" (in the plural form) is written using the Latin script as: Azr3ou Using the Arabic...
In Tunisian Arabic, "Heats" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ysa55an (f) Tsa55an Using the Arabic script, it is written as: يسخّن (m) تسخّن (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He heats water for his morning shower." Howa ysa55an...