In Egyptian Arabic, "Fly" (the verb, as in the actual act of flying, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Hater (You) Hater (You, plural) Hatero (He) Hayter (She) Hatter (We) Hanter (They) Haytero Using the Arabic script, it is written as: هطير (I) هتطير (You) هطيروا (You, plural) هيطير (He) هتطير...
In Egyptian Arabic, "Is it...?" (as in the type of phrase that preludes asking for more information about something) is written using the Latin script as: (masculine-based noun) Howa dah...? (feminine-based noun) Heya de...? Using the Arabic script, it is written as: هو ده...؟ (masculine-based noun) هي دي...؟ (feminine-based noun) Listen to this phrase pronounced (audio)...
In Egyptian Arabic, "Bus stop" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Maw2af 2otobes Using the Arabic script, it is written as: موقف اوتوبيس (m) In Egyptian Arabic, "Bus stops" (the noun) is written using the Latin script as: Mawa2ef 2otobesat Using the Arabic script, it is written as: مواقف اوتوبيسات Listen to...
In Egyptian Arabic, "Speak" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Etkalem (f) Etkalemy Using the Arabic script, it is written as: اتكلم (m) اتكلمي (f) In Egyptian Arabic, "Speak" (in the plural form) is written using the Latin script as: Etkalemo Using the...
In Egyptian Arabic, "Date" (the noun, in the context of time) is written using the Latin script as: (m) Tare5 Using the Arabic script, it is written as: تاريخ (m) In Egyptian Arabic, "Dates" (the noun) is written using the Latin script as: Taware5 Using the Arabic script, it is written as: تواريخ (Editor's context: In Egyptian...
In Egyptian Arabic, "Salt shaker" is written using the Latin script as: (f) Mala7a Using the Arabic script, it is written as: ملاحة (f) In Egyptian Arabic, "Salt shakers" is written using the Latin script as: Mala7at Using the Arabic script, it is written as: ملاحات Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Egyptian Arabic, "On" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Sh3'al (f) Sh3'ala Using the Arabic script, it is written as: شغال (m) شغالة (f) In Egyptian Arabic, "On" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Sh3'ala Using the Arabic script, it...
In Egyptian Arabic, "Swimming pool" is written using the Latin script as: (m) 7mam sba7a Using the Arabic script, it is written as: حمام سباحة (m) In Egyptian Arabic, "Swimming pools" is written using the Latin script as: 7mamat sba7a Using the Arabic script, it is written as: حمامات سباحة Listen to these two words pronounced...
In Egyptian Arabic, "Salt" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Mal7 Using the Arabic script, it is written as: ملح (m) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements (phrase) "No salt, please." (m) Mn 3'er mal7 lw sm7t. (f) Mn 3'er mal7 lw sm7ty....
In Egyptian Arabic, "Pepper shaker" (the noun) is written using the Latin script as: (f) 3elbet el felfel el eswd Using the Arabic script, it is written as: علبة الفلفل الاسود (f) In Egyptian Arabic, "Pepper shakers" (the noun) is written using the Latin script as: 3elab el felfel el eswd Using the Arabic script, it...
In Egyptian Arabic, "Second" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Tany (f) Tanya Using the Arabic script, it is written as: تاني (m) تانية (f) In Egyptian Arabic, "Second" (in the plural form) is written using the Latin script as: Tanyeen Using the Arabic script, it is written...
In Egyptian Arabic, "Writer" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Kateb (f) Kateba Using the Arabic script, it is written as: كاتب (m) كاتبة (f) In Egyptian Arabic, "Writers" (the noun) is written using the Latin script as: Kottab Using the Arabic script, it is written as: كتاب Listen to these three...
In Egyptian Arabic, "See" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Ha4of (You) Hat4of (You, plural) Hat4ofo (He) Hay4of (She) Hat4of (We) Han4of (They) Hay4ofo Using the Arabic script, it is written as: هشوف (I) هتشوف (You) هتشوفوا (You, plural) هايشوف (He) هتشوف (She) هنشوف (We) هايشوفوا (They) Listen...
In Egyptian Arabic, "Sees" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Bay4of (f) Bt4of Using the Arabic script, it is written as: بيشوف (m) بتشوف (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The supervisor sees the hard work put in by...
In Egyptian Arabic, "Flew" (the verb,as in the actual act of flying,in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Tert (You) Tert (You, plural) Terto (He) Tar (She) Taret (We) Terna (They) Taro Using the Arabic script, it is written as: طيرت (I) طيرت (You) طيرتوا (You, plural) طار (He) طارت (She)...
In Egyptian Arabic, "Flies" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Bayter (f) Btter Using the Arabic script, it is written as: بيطير (m) بتطير (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "That bird flies low to the ground." Al3asfor dh bayter 2orb al2rd. .العصفور...
In Egyptian Arabic, "Duck" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Batah Using the Arabic script, it is written as: بطة (f) In Egyptian Arabic, "Ducks" (the noun) is written using the Latin script as: Bat Using the Arabic script, it is written as: بط Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Cone" (the noun, as in the edible container for ice cream) is written using the Latin script as: (f) Baskotah Using the Arabic script, it is written as: بسكوته (f) In Egyptian Arabic, "Cones" (the noun) is written using the Latin script as: Baskot Using the Arabic script, it is written as: بسكوت...
In Egyptian Arabic, "Vase" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Vazah Using the Arabic script, it is written as: ڤاظه (f) In Egyptian Arabic, "Vases" (the noun) is written using the Latin script as: Vazat Using the Arabic script, it is written as: ڤاظات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Translating" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Btargem (I) (f) Btargem (You) (m) Btargem (You) (f) Btargemy (You, plural) Btargemo (He) Bytargem (She) Btargem (We) Bntargem (They) Bytargemo Using the Arabic script, it is written as: بترجم (m) (I) بترجم (f) (I) بترجم (m)...
In Egyptian Arabic, "Translates" (the verb, in the third person participle) is written using the Latin script as: (m) Bytargem (f) Btargem Using the Arabic script, it is written as: بيترجم (m) بترجم (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The software automatically translates texts into multiple languages."...
In Egyptian Arabic, "Speaks" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Bytkalem (f) Bttkalem Using the Arabic script, it is written as: بيتكلم (m) بتتكلم (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "She speaks politely." Heya bttkalem be2adab. .هي بتتكلم بأدب...
In Egyptian Arabic, "Suggestion" (the noun) is written using the Latin script as: (m) 2eqtra7 Using the Arabic script, it is written as: اقتراح (m) In Egyptian Arabic, "Suggestions" (the noun) is written using the Latin script as: 2eqtra7at Using the Arabic script, it is written as: اقتراحات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Clothes" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Hedom Using the Arabic script, it is written as: هدوم (f) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Where did you put the clean clothes?" Anta 7atet alhedom alnedeifa fein? انت حطيت الهدوم النضيفه فين؟ ...
In Egyptian Arabic, "Tuesday" (the noun, as in the day) is written using the Latin script as: (m) Youm altalat Using the Arabic script, it is written as: يوم التلات (m) In Egyptian Arabic, "Tuesdays" (the noun) is written using the Latin script as: Ayam altalat Using the Arabic script, it is written as: ايام التلات...
In Egyptian Arabic, "Drove" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) So2t (You) So2t (You, plural) So2to (He) Sa2 (She) Sa2et (We) So2na (They) Sa2o Using the Arabic script, it is written as: سوقت (I) سوقت (You) سوقتوا (You, plural) ساق (He) ساقت (She) سوقنا (We) ساقوا (They) Listen...
In Egyptian Arabic, "Drive" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Haso2 (You) Hatso2 (You, plural) Hatso2o (He) Hayso2 (She) Hatso2 (We) Hanso2 (They) Hayso2o Using the Arabic script, it is written as: هسوق (I) هتسوق (You) هتسوقوا (You, plural) هيسوق (He) هتسوق (She) هنسوق (We) هيسوقوا (They) Listen...
In Egyptian Arabic, "Paper" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Wara2ah Using the Arabic script, it is written as: ورقة (f) In Egyptian Arabic, "Papers" (the noun) is written using the Latin script as: Wara2 Using the Arabic script, it is written as: ورق Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Carrot" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Gazarah Using the Arabic script, it is written as: جزرة (f) In Egyptian Arabic, "Carrots" (the noun) is written using the Latin script as: Gazar Using the Arabic script, it is written as: جزر Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Spring" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Rabe3 Using the Arabic script, it is written as: ربيع (m) In Egyptian Arabic, "Springs" (the noun) is written using the Latin script as: Rabe3 Using the Arabic script, it is written as: ربيع Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Block" (the noun, as in the cubic object) is written using the Latin script as: (m) Moka3ab Using the Arabic script, it is written as: مكعب (m) In Egyptian Arabic, "Blocks" (the noun) is written using the Latin script as: Moka3abat Using the Arabic script, it is written as: مكعبات Listen to these...
In Egyptian Arabic, "Back" (the noun, as in the body part) is written using the Latin script as: (m) Dahr Using the Arabic script, it is written as: ضهر (m) In Egyptian Arabic, "Backs" (the noun) is written using the Latin script as: Adhor Using the Arabic script, it is written as: اضهر Listen to these...
In Egyptian Arabic, "Camera" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Camera Using the Arabic script, it is written as: كاميرا (f) In Egyptian Arabic, "Cameras" (the noun) is written using the Latin script as: Camerat Using the Arabic script, it is written as: كاميرات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Came" (the verb) is written using the Latin script as: (I) Giet (You) Giet (You, plural) Gieto (He) Gieh (She) Gat (We) Giena (They) Gom Using the Arabic script, it is written as: جيت (I) جيت (You) جيتوا (You, plural) جيه (He) جات (She) جيينا (We) جم (They) Listen to these words pronounced...
In Egyptian Arabic, "Coming" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Gai (I) (f) Gayah (You) (m) Gai (You) (f) Gayah (You, plural) Gayeen (He) Gai (She) Gayah (We) Gayeen (They) Gayeen Using the Arabic script, it is written as: جاي (m) (I) جايه (f) (I) جاي (m)...
In Egyptian Arabic, "Comes" (the verb) is written using the Latin script as: (m) baiegy (f) btegy Using the Arabic script, it is written as: بييجي (m) بتيجي (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He comes here every weekend." Howa baiegy hena a5er kol 2sbo3. .هو بييجي...
In Egyptian Arabic, "Flower" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Warda Using the Arabic script, it is written as: وردة (f) In Egyptian Arabic, "Flowers" (the noun) is written using the Latin script as: Ward Using the Arabic script, it is written as: ورد Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Word" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Kelmah Using the Arabic script, it is written as: كلمة (f) In Egyptian Arabic, "Words" (the noun) is written using the Latin script as: Kalemat Using the Arabic script, it is written as: كلمات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Greece" (the noun, as in the country) is written using the Latin script as: (f) Younan Using the Arabic script, it is written as: يونان (f) Listen to this country pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Have you ever been to Greece?" Anta rou7t alyounan 2abl kda? انت روحت...
In Egyptian Arabic, "Oregano"(the herb) is written using the Latin script as: Marda2o4 Using the Arabic script, it is written as: مردقوش Listen to this word/term/phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Put a lot of oregano in the meat." 7out marda2o4 kteir 3la alla7mah. .حط مردقوش كتير علي اللحمة "Do you...
In Egyptian Arabic, "Candle holder" (the noun) is written using the Latin script as: (m) 7amel al4am3ah Using the Arabic script, it is written as: حامل الشمعة (m) In Egyptian Arabic, "Candle holders" (the noun) is written using the Latin script as: 7amelat al4am3 Using the Arabic script, it is written as: حاملات الشمع Listen to...
In Egyptian Arabic, "Candle" (the noun) is written using the Latin script as: (f) 4am3ah Using the Arabic script, it is written as: شامعة (f) In Egyptian Arabic, "Candles" (the noun) is written using the Latin script as: 4am3 Using the Arabic script, it is written as: شمع Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "First (1st)" is written using the Latin script as: 2awl Using the Arabic script, it is written as: اول Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It’s my first day in this city." Dh 2awl youm lia fi albald dy. .ده اول يوم ليا في البلد دي...
In Egyptian Arabic, "Confirmation" (the noun) is written using the Latin script as: (m) ta2ked Using the Arabic script, it is written as: تأكيد (m) In Egyptian Arabic, "Confirmations" (the noun) is written using the Latin script as: Ta2kedat Using the Arabic script, it is written as: تأكيدات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Faucet" (the noun) is written using the Latin script as: (f) 7nafeyah Using the Arabic script, it is written as: حنفية (f) In Egyptian Arabic, "Faucets" (the noun) is written using the Latin script as: 7nafeyat Using the Arabic script, it is written as: حنفيات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Translated" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Targemt (You) Targemt (You, plural) Targemto (He) Targem (She) Targemet (We) Targemna (They) Targemo Using the Arabic script, it is written as: ترجمت (I) ترجمت (You) ترجمتوا (You, plural) ترجم (He) ترجمت (She) ترجمنا (We) ترجموا (They) Listen...
In Egyptian Arabic, "Translate" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Htargem (You) Htargem (You, plural) Htargemo (He) Hytargem (She) Htargem (We) Hntargem (They) Hytargemo Using the Arabic script, it is written as: هترجم (I) هترجم (You) هترجموا (You, plural) هيترجم (He) هترجم (She) هنترجم (We) هيترجموا (They) Listen...
In Egyptian Arabic, "Spoke" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 2tkalemt (You) 2tkalemt (You, plural) 2tkalemto (He) 2tkalem (She) 2tkalemt (We) 2tkalemna (They) 2tkalemo Using the Arabic script, it is written as: اتكلمت (I) اتكلمت (You) اتكلمتوا (You, plural) اتكلم (He) اتكلمت (She) اتكلمنا (We) اتكلموا (They) Listen...
In Egyptian Arabic, "Speak" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Htkalem (You) Httkalem (You, plural) Httkalemo (He) Hytkalem (She) Httkalem (We) Hntkalem (They) Hytkalemo Using the Arabic script, it is written as: هتكلم (I) هتتكلم (You) هتتكلموا (You, plural) هيتكلم (He) هتتكلم (She) هنتكلم (We) هيتكلموا (They)...
In Egyptian Arabic, "Chat" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Mo7adsa Using the Arabic script, it is written as: محادثه (m) In Egyptian Arabic, "Chats" (the noun) is written using the Latin script as: Mo7adsat Using the Arabic script, it is written as: محادثات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Translation" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Targamah Using the Arabic script, it is written as: ترجمة (f) In Egyptian Arabic, "Translations" (the noun) in written using the Latin script as: Targamat Using the Arabic script, it is written as: ترجمات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Thursday" (the noun, as in the day) is written using the Latin script as: (m) Youm al5ames Using the Arabic script, it is written as: يوم الخميس (m) In Egyptian Arabic, "Thursdays" (the noun) is written using the Latin script as: Ayam al5ames Using the Arabic script, it is written as: ايام الخميس...
In Egyptian Arabic, "Wednesday" (the noun, as in the day) is written using the Latin script as: (m) Youm al2arba3 Using the Arabic script, it is written as: يوم الاربع (m) In Egyptian Arabic, "Wednesdays" (the noun) is written using the Latin script as: Ayam al2arba3 Using the Arabic script, it is written as: ايام الاربع...
In Egyptian Arabic, "Driving" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Bso2 (I) (f) Bso2 (You) (m) Btso2 (You) (f) Btso2y (You, plural) Btso2o (He) Byso2 (She) Btso2 (We) Bnso2 (They) Byso2o Using the Arabic script, it is written as: بسوق (m) (I) بسوق (f) (I) بتسوق (m)...
In Egyptian Arabic, "Girl" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Bent Using the Arabic script, it is written as: بنت (f) In Egyptian Arabic, "Girls" (the noun) is written using the Latin script as: Banat Using the Arabic script, it is written as: بنات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Exit" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Ma5rag Using the Arabic script, it is written as: مخرج (m) In Egyptian Arabic, "Exits" (the noun) is written using the Latin script as: Ma5areg Using the Arabic script, it is written as: مخارج Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Entrance" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Mad5al Using the Arabic script, it is written as: مدخل (m) In Egyptian Arabic, "Entrances" (the noun) is written using the Latin script as: Mada5l Using the Arabic script, it is written as: مداخل Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Dessert" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Sa7ara Using the Arabic script, it is written as: صحرا (f) In Egyptian Arabic, "Desserts" (the noun) is written using the Latin script as: Sa7ary Using the Arabic script, it is written as: صحاري Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Lebanese Arabic, "Essential" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Darory (f) Daroreyah Using the Arabic script, it is written as: ضروري (m) ضرورية (f) In Egyptian Arabic, "Essential" (in the plural form) is written using the Latin script as: Daroreyen Using the Arabic script, it is written...
In Egyptian Arabic, "Paying" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Badfa3 (I) (f) Badfa3 (You) (m) Btedfa3 (You) (f) Btedfa3y (You, plural) Btedfa3o (He) Byedfa3 (She) Btedfa3 (We) Bnedfa3 (They) Byedfa3o Using the Arabic script, it is written as: بدفع (m) (I) بدفع (f) (I) بتدفع (m)...
In Egyptian Arabic, "Pays" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byedfa3 (f) Btedfa3 Using the Arabic script, it is written as: بيدفع (m) بتدفع (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He pays whenever we go out." Howa byedfa3 lma...
In Egyptian Arabic, "Good job!" (as in the expression used to acknowledge someone or people for an activity that was well done, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) A7snt 3mln! (f) A7snty 3mln! Using the Arabic script, it is written as: !احسنت عملا (m) !احسنتي عملا (f) In Egyptian Arabic,...
In Egyptian Arabic, "Street" (the noun) is written using the Latin script as: (m) 4are3 Using the Arabic script, it is written as: شارع (m) In Egyptian Arabic, "Streets" (the noun) is written using the Latin script as: 4ware3 Using the Arabic script, it is written as: شوارع Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Fence" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Sour Using the Arabic script, it is written as: سور (m) In Egyptian Arabic, "Fences" (the noun) is written using the Latin script as: 2swar Using the Arabic script, it is written as: اسوار Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Spicy" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) 7amy (f) 7amya Using the Arabic script, it is written as: حامي (m) حامية (f) In Egyptian Arabic, "Spicy" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: 7amyeen Using the Arabic script, it...
In Egyptian Arabic, "Come" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Hagy (You) Hategy (You, plural) Hatego (He) Haiegy (She) Hategy (We) Hanegy (They) Haiego Using the Arabic script, it is written as: هاجي (I) هتيجي (You) هتيجوا (You, plural) هاييجي (He) هتيجي (She) هنيجي (We) هاييجوا (They) Listen...
In Egyptian Arabic, "Ate" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 2akalt (You) 2akalt (You, plural) 2akalto (He) 2akal (She) 2akalet (We) 2akalna (They) 2akalo Using the Arabic script, it is written as: اكلت (I) اكلت (You) اكلتوا (You, plural) اكل (He) اكلت (She) اكلنا (We) اكلوا (They) Listen to...
In Egyptian Arabic, "Eat" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Hakol (You) Htakol (You, plural) Htaklo (He) Hyakol (She) Htakol (We) Hnakol (They) Hyaklo Using the Arabic script, it is written as: هاكل (I) هتاكل (You) هتاكلوا (You, plural) هياكل (He) هتاكل (She) هناكل (We) هياكلوا (They) Listen...
In Egyptian Arabic, "Asks" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Bys2al (f) Bts2al Using the Arabic script, it is written as: بيسأل (m) بتسأل (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My four year old son asks good questions." 2bny...
In Egyptian Arabic, "Clean" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Nedeif (f) Nedeifa Using the Arabic script, it is written as: نضيف (m) نضيفه (f) In Egyptian Arabic, "Clean" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Nodaf Using the Arabic script, it...
In Egyptian Arabic, "Dirty" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Wese5 (f) Wes5ah Using the Arabic script, it is written as: وسخ (m) وسخه (f) In Egyptian Arabic, "Dirty" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Wes5en Using the Arabic script, it...
In Egyptian Arabic, "Asked" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Sa2alt (You) Sa2alt (You, plural) Sa2alto (He) Sa2al (She) Sa2alet (We) Sa2alna (They) Sa2alo Using the Arabic script, it is written as: سألت (I) سألت (You) سألتوا (You, plural) سأل (He) سألت (She) سألنا (We) سألوا (They) Listen...
In Egyptian Arabic, "Asking" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Bs2al (I) (f) Bs2al (You) (m) Bts2al (You) (f) Bts2aly (You, plural) Bts2alo (He) Bys2al (She) Bts2al (We) Bns2al (They) Bys2alo Using the Arabic script, it is written as: بسأل (m) (I) بسأل (f) (I) بتسأل (m)...
In Egyptian Arabic, "Ask" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Has2al (You) Hts2al (You, plural) Hts2alo (He) Hys2al (She) Hts2al (We) Hns2al (They) Hys2alo Using the Arabic script, it is written as: هسأل (I) هتسأل (You) هتسألوا (You, plural) هيسأل (He) هتسأل (She) هنسأل (We) هيسألوا (They) Listen...
In Egyptian Arabic, "Winter" (the noun, as in the season) is written using the Latin script as: (m) 4etah Using the Arabic script, it is written as: شتا (m) In Egyptian Arabic, "Winters" (the noun) is written using the Latin script as: El 4etah Using the Arabic script, it is written as: الشتا Listen to these...
In Egyptian Arabic, "Summer" (the noun, as in the season) is written using the Latin script as: (m) Seif Using the Arabic script, it is written as: صيف (m) In Egyptian Arabic, "Summers" (the noun) is written using the Latin script as: El seif Using the Arabic script, it is written as: الصيف Listen to these...
In Egyptian Arabic, "Finished" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 5alast (You) 5alast (You, plural) 5alasto (He) 5alas (She) 5alaset (We) 5alasna (They) 5alaso Using the Arabic script, it is written as: خلصت (I) خلصت (You) خلصتوا (You, plural) خلص (He) خلصت (She) خلصنا (We) خلصوا (They) Listen...
In Egyptian Arabic, "Finishing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) B5alas (I) (f) B5alas (You) (m) Bt5alas (You) (f) Bt5alasy (You, plural) Bt5alaso (He) By5alas (She) Bt5alas (We) Bn5alas (They) By5alaso Using the Arabic script, it is written as: بخلص (m) (I) بخلص (f) (I) بتخلص (m)...
In Egyptian Arabic, "Finishes" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) By5alas (f) Bt5alas Using the Arabic script, it is written as: بيخلص (m) بتخلص (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The movie finishes at 9 PM." alfilm bye5las alsa3a...
In Egyptian Arabic, "Finish" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) H5alas (You) Ht5alas (You, plural) Ht5alaso (He) Hy5alas (She) Ht5alas (We) Hn5alas (They) Hy5alaso Using the Arabic script, it is written as: هخلص (I) هتخلص (You) هتخلصوا (You, plural) هيخلص (He) هتخلص (She) هنخلص (We) هيخلصوا (They) Listen...
In Egyptian Arabic, "Speed" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Sor3a Using the Arabic script, it is written as: سرعة (f) In Egyptian Arabic, "Speeds" (the noun) is written using the Latin script as: Sor3at Using the Arabic script, it is written as: سرعات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Paid" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Dafa3t (You) Dafa3t (You, plural) Dafa3to (He) Dafa3 (She) Dafa3et (We) Dafa3na (They) Dafa3o Using the Arabic script, it is written as: دفعت (I) دفعت (You) دفعتوا (You, plural) دفع (He) دفعت (She) دفعنا (We) دفعوا (They) Listen...
In Egyptian Arabic, "Pay" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Hadfa3 (You) Htedfa3 (You, plural) Htedf3o (He) Hyedfa3 (She) Htedfa3 (We) Hnedfa3 (They) Hyedfa3o Using the Arabic script, it is written as: هدفع (I) هتدفع (You) هتدفعوا (You, plural) هيدفع (He) هتدفع (She) هندفع (We) هيدفعوا (They) Listen...
In Egyptian Arabic, "House" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Beit Using the Arabic script, it is written as: بيت (m) In Egyptian Arabic, "Houses" (the noun) is written using the Latin script as: Beyout Using the Arabic script, it is written as: بيوت Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Colour" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Loun Using the Arabic script, it is written as: لون (m) In Egyptian Arabic, "Colours" (the noun) is written using the Latin script as: Alwan Using the Arabic script, it is written as: الوان Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Tooth" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Senaah Using the Arabic script, it is written as: سنه (f) In Egyptian Arabic, "Teeth" (the noun) is written using the Latin script as: Senan Using the Arabic script, it is written as: سنان Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Town" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Madena Using the Arabic script, it is written as: مدينة (m) In Egyptian Arabic, "Towns" (the noun) is written using the Latin script as: Modn Using the Arabic script, it is written as: مدن (Editor's note: In Egyptian Arabic, the concept of...
In Egyptian Arabic, "Back yard" (the noun) is written using the Latin script as: (m) El 7o4 ely wara Using the Arabic script, it is written as: الحوش الي ورا (m) In Egyptian Arabic, "Back yards" (the noun) is written using the Latin script as: El a7wa4 ely wara Using the Arabic script, it is written...
In Egyptian Arabic, "Happiest" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Sa3ed (f) Sa3edah Using the Arabic script, it is written as: سعيد (m) سعيده (f) In Egyptian Arabic, "Happiest" (in the plural form) is written using the Latin script as: So3ada2 Using the Arabic script, it is written...
In Egyptian Arabic, "Restaurant" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Mat3am Using the Arabic script, it is written as: مطعم (m) In Egyptian Arabic, "Restaurants" (the noun) is written using the Latin script as: Mata3em Using the Arabic script, it is written as: مطاعم Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Eats" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (m) Byakol (f) Btakol Using the Arabic script, it is written as: بياكل (m) بتاكل (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "She eats an apple in the mornings." Heya btakol...
In Egyptian Arabic, "Eating" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) bakol (I) (f) bakol (You) (m) btakol (You) (f) btakly (You, plural) btaklo (He) byakol (She) btakol (We) bnakol (They) byaklo Using the Arabic script, it is written as: باكل (m) (I) باكل (f) (I) بتاكل (m)...
In Egyptian Arabic, "Fall" (the noun) is written using the Latin script as: (m) 5aref Using the Arabic script, it is written as: خريف (m) In Egyptian Arabic, "Falls" (the noun) is written using the Latin script as: Al5aref Using the Arabic script, it is written as: الخريف Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Let's" is written using the Latin script as: Yala Using the Arabic script, it is written as: يلا Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Let’s go out to dinner tonight." Yala no5rog net3a4a elleilah. .يلا نخرج نتعشى الليلة "Let’s hang out tomorrow." Yala no5rog netma4a...
In Lebanese Arabic, "Fast" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Sare3 (f) Sare3a Using the Arabic script, it is written as: سريع (m) سريعة (f) In Lebanese Arabic, "Fast" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Sora3 Using the Arabic script, it...
In Egyptian Arabic, "Spontaneous" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Telqa2y (f) Telqa2eyah Using the Arabic script, it is written as: تلقائى (m) تلقائيه (f) In Egyptian Arabic, "Spontaneous" (in the plural form) is written using the Latin script as: Telqa2yen Using the Arabic script, it is written...
In Egyptian Arabic, "Gift" (the noun) is written using the Latin script as: (f) hedeyah Using the Arabic script, it is written as: هدية (f) In Egyptian Arabic, "Gifts" (the noun) is written using the Latin script as: Hadaya Using the Arabic script, it is written as: هدايا Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Company" (the noun) is written using the Latin script as: (f) 4erkah Using the Arabic script, it is written as: شركة (f) In Egyptian Arabic, "Companies" (the noun) is written using the Latin script as: 4arekat Using the Arabic script, it is written as: شركات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Silent" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Saket (f) Saktah Using the Arabic script, it is written as: ساكت (m) ساكته (f) In Egyptian Arabic, "Silents" (in the plural form) is written using the Latin script as: Sakten Using the Arabic script, it is written...
In Egyptian Arabic, "Reminder" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Mozakera Using the Arabic script, it is written as: مذكرة (f) In Egyptian Arabic, "Reminders" (the noun) is written using the Latin script as: Mozakerat Using the Arabic script, it is written as: مذكرات Listen to these two words pronounced (audio) ...