In Lebanese Arabic, "Returning" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3amberja3 (You) (m) 3ambterja3 (You) (f) 3ambterja3e (You, plural) 3ambterja3o (He) 3ambyerja3 (She) 3ambterja3 (We) 3amnerja3 (They) 3ambyerja3o Using the Arabic script, it is written as: عمبرجاع (I) عمبترجاع (m) (You) عمبترجاعي (f) (You) عمبترجاعو (You, plural) عمبيرجاع...
In Lebanese Arabic, "Return" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Berja3 (You) (m) 2erja3 (You) (f) 2erja3e (You, plural) 2erja3o (He) Byerja3 (She) Bterja3 (We) Mnerja3 (They) Byerja3o Using the Arabic script, it is written as: برجاع (I) أرجاع (m) (You) أرجاعي (f) (You) أرجاعو (You, plural) بيرجاع...
In Lebanese Arabic, "Returns" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byerja3 (f) Bterja3 Using the Arabic script, it is written as: بيرجاع (m) بترجاع (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He returns to Lebanon each summer." Byerja3 bi Lebnan...
In Lebanese Arabic, "Returned" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 2erja3et (You) (m) 2erja3et (You) (f) 2erja3ete (You, plural) 2erja3to (He) Raja3 (She) Raja3it (We) Raja3na (They) Raja3o Using the Arabic script, it is written as: أرجعت (I) أرجعت (m) (You) أرجعتي (f) (You) أرجعتو (You, plural) راجع (He)...
In Lebanese Arabic, "Variety store" (the noun) is written using the Latin script as: Deken Using the Arabic script, it is written as: دكين In Lebanese Arabic, "Variety stores" (the noun) is written using the Latin script as: Dekenet Using the Arabic script, it is written as: دكانيت Listen to these two words pronounced (audio) Examples...
In Lebanese Arabic, "Pave" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bmahid (You) (m) Mahid (You) (f) Mahde (You, plural) Mahdo (He) Bimahid (She) Betmahid (We) Menmahid (They) Bimahdo Using the Arabic script, it is written as: بمحيد (I) محيد (m) (You) محدي (f) (You) محدو (You, plural) بمحيد...
In Lebanese Arabic, "Paves" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Bimahid (f) Betmahid Using the Arabic script, it is written as: بيمحيد (m) بتمحيد (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "That company paves driveways." 2al sherke bimahid 2al ter2at....
In Lebanese Arabic, "Good" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Mnih (f) Mniha Using the Arabic script, it is written as: منيح (m) منيحا (f) In Lebanese Arabic, "Good" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Mneh Using the Arabic script, it...
In Lebanese Arabic, "Paving" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambmahid (You) (m) 3ambetmahid (You) (f) 3ambetmahde (You, plural) 3ambetmahdo (He) 3ambimahid (She) 3ambetmahid (We) 3amenmahid (They) 3ambimahdo Using the Arabic script, it is written as: عمبمحيد (I) عمبيتمحيد (m) (You) عمبتمحدي (f) (You) عمبتمحدو (You, plural) عمبيمحيد...
In Lebanese Arabic, "Paved" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Mahadet (You) (m) Mahadet (You) (f) Mahadte (You, plural) Mahadto (He) Mahad (She) Mahadit (We) Mahadna (They) Mahado Using the Arabic script, it is written as: محدت (I) محدت (m) (You) محدتي (f) (You) محدتو (You, plural) محد (He)...
In Lebanese Arabic, "Touches" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byelmos (f) Btelmos Using the Arabic script, it is written as: بيلموس (m) بتلموس (f) Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He touches a lot of things while he's in a...
In Lebanese Arabic, "Touching" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambellmos (You) (m) 3ambtelmos (You) (f) 3ambtelmese (You, plural) 3ambtelmeso (He) 3ambyelmos (She) 3ambtelmos (We) 3amnelmos (They) 3ambyelmeso Using the Arabic script, it is written as: عمبلموس (I) عمبتلموس (m) (You) عمبتلمسي (f) (You) عمبتلمسي (You, plural) عمبيلموس...
In Lebanese Arabic, "Eyebrow" (the noun) is written using the Latin script as: Jabin 2al 3en Using the Arabic script, it is written as: جبين ألعين In Lebanese Arabic, "Eyebrows" (the noun) is written using the Latin script as: Jabinet 2al 3en Using the Arabic script, it is written as: جبينات ألعين Listen to these two...
In Lebanese Arabic, "Cool" (the colloquial statement that expresses satisfaction or the approval of something) is written using the Latin script as: Ktir mnih Using the Arabic script, it is written as: كتير منيح Listen to this term pronounced (audio)
In Lebanese Arabic, "Touch" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bellmos (You) (m) 2elmos (You) (f) 2elmese (You, plural) 2elmeso (He) Byelmos (She) Btelmos (We) Mnelmos (They) Byelmeso Using the Arabic script, it is written as: بلموس (I) ألموس (m) (You) ألمسي (f) (You) ألمسو (You, plural) بيلموس...
In Lebanese Arabic, "Touched" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Lamaset (You) (m) Lamaset (You) (f) Lamaste (You, plural) Lamasto (He) Lamas (She) Lamasit (We) Lamasna (They) Lamaso Using the Arabic script, it is written as: لمست (I) لمست (m) (You) لمستي (f) (You) لمستو (You, plural) لمس (He)...
In Lebanese Arabic, "There is no..." is written using the Latin script as: Mafi... Using the Arabic script, it is written as: ...مافي Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "There is no peanut butter left in the jar." Mafi peanut butter bel 2ene2. .بل أناق peanut butter مافي ...
In Lebanese Arabic, "Hears" (the verb, in the third person participle) is written using the Latin script as: (m) Byesma3 (f) Btesma3 Using the Arabic script, it is written as: بيسماع (m) بتسماع (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He hears well." Byesma3 mnih. .بيسماع منيح ...
In Lebanese Arabic, "Goal" (the noun) is written using the Latin script as: Goal Using the Arabic script, it is written as: غول In Lebanese Arabic, "Goals" (the noun) is written using the Latin script as: Goalet Using the Arabic script, it is written as: غوليت Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Lebanese Arabic, "Hear" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) 2esma3 (You) (m) 2esma3 (You) (f) 2esma3e (You, plural) 2esma3o (He) Byesma3 (She) Btesma3 (We) Mnesma3 (They) Byesma3o Using the Arabic script, it is written as: أسماع (I) أسماع (You) (m) أسماعي (You) (f) أسماعو (You, plural) بيسماع (He)...
In Lebanese Arabic, "Hearing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3amb2esma3 (You) (m) 3ambtesma3 (You) (f) 3ambtesma3e (You, plural) 3ambtesma3o (He) 3ambyesma3 (She) 3ambtesma3 (We) 3amnesma3 (They) 3ambyesma3o Using the Arabic script, it is written as: عمبقسماع (I) عمبتسماع (You) (m) عمبتسماعي (You) (f) عمبتسماعو (You, plural) عمبيسماع...
In Lebanese Arabic, "Heard" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Sme3et (You) (m) Sme3et (You) (f) Sme3ete (You, plural) Sme3to (He) Semi3 (She) Sem3it (We) Sme3na (They) Sem3o Using the Arabic script, it is written as: سمعت (I) سمعت (You) (m) سمعتي (You) (f) سمعتو (You, plural) سميع (He)...
In Lebanese Arabic, "Crawling" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambzahif (You) (m) 3ambetzahif (You) (f) 3ambetzahfe (You, plural) 3ambizahfo (He) 3ambizahif (She) 3ambetzahif (We) 3amenzahif (They) 3ambizahfo Using the Arabic script, it is written as: عمبزحيف (I) عمبتزحيف (m) (You) عمبتزحفي (f) (You) عمبيزحفو (You, plural) عمبيزحيف...
In Lebanese Arabic, "Team" (the noun, as in a group for a competitive activity) is written using the Latin script as: Fari2 Using the Arabic script, it is written as: فريق In Lebanese Arabic, "Teams" (the noun) is written using the Latin script as: Fera2 Using the Arabic script, it is written as: فراق Listen to...
In Lebanese Arabic, "Crawls" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Bizahif (f) Betzahif Using the Arabic script, it is written as: بيزحيف (m) بتزحيف (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My baby crawls." (m) Walade bizahif. (f) Walade betzahif....
In Lebanese Arabic, "Football field" is written using the Latin script as: Mal3ab football Using the Arabic script, it is written as: ملعب فوتبول In Lebanese Arabic, "Football fields" is written using the Latin script as: Male3ib football Using the Arabic script, it is written as: ماليعيب فوتبول Listen to these two terms pronounced (audio) ...
In Lebanese Arabic, "Crawl" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bzahif (You) (m) Zahif (You) (f) Zahfe (You, plural) Zahfo (He) Bizahif (She) Betzahif (We) Menzahif (They) Bizahfo Using the Arabic script, it is written as: بزحيف (I) زحيف (m) (You) زحفي (f) (You) زحفو (You, plural) بيزحيف...
In Lebanese Arabic, "Crawled" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Zahafet (You) (m) Zahafet (You) (f) Zahafete (You, plural) Zahafto (He) Zahaf (She) Zahafit (We) Zahafna (They) Zahafo Using the Arabic script, it is written as: زحفت (I) زحفت (m) (You) زحفتي (f) (You) زحفتو (You, plural) زحف (He)...
In Lebanese Arabic, "Waiting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambentor (You) (m) 3ambtentor (You) (f) 3ambtentre (You, plural) 3ambtentro (He) 3ambyentor (She) 3ambtentor (We) 3amnentor (They) 3ambyentro Using the Arabic script, it is written as: عبنتور (I) عمبتنتور (m) (You) عمبتنتري (f) (You) عمبتنترو (You, plural) عمبينتور...
In Lebanese Arabic, "Wait" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bentor (You) (m) 2entor (You) (f) 2entere (You, plural) 2entero (He) Byentor (She) Btentor (We) Mnentor (They) Byentro Using the Arabic script, it is written as: بنتور (I) أنتور (m) (You) أنتري (f) (You) أنترو (You, plural) بينتور...
In Lebanese Arabic, "Can" (the noun) is written using the Latin script as: 3albe Using the Arabic script, it is written as: علبي In Lebanese Arabic, "Cans" (the noun) is written using the Latin script as: 3elab Using the Arabic script, it is written as: علب Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Lebanese Arabic, "Waits" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byentor (f) Btentor Using the Arabic script, it is written as: بينتور (m) بتنتور (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He waits for his girlfriend to finish class at...
In Lebanese Arabic, "That is all" (the common phrase to indicate that what is ordered is enough) is written using the Latin script as: Hayda kel shi Using the Arabic script, it is written as: هيدا كل شي Listen to this phrase pronounced (audio)
In Lebanese Arabic, "Waited" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Nataret (You) (m) Nataret (You) (f) Natarte (You, plural) Natarto (He) Natar (She) Natarit (We) Natarna (They) Nataro Using the Arabic script, it is written as: ناتارت (I) ناتارت (m) (You) ناتارتي (f) (You) ناتارتو (You, plural) ناتار...
In Lebanese Arabic, "Heal" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Beshfe (You) (m) 2eshfe (You) (f) Teshfe (You, plural) 2eshfo (He) Byeshfe (She) Bteshfe (We) Mneshfe (They) Byeshfo Using the Arabic script, it is written as: بشفي (I) أشفي (m) (You) تشفي (f) (You) أشفو (You, plural) بيشفي...
In Lebanese Arabic, "Healing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambeshfe (You) (m) 3ambteshfe (You) (f) 3ambteshfe (You, plural) 3ambteshfo (He) 3ambyeshfe (She) 3ambteshfe (We) 3amneshfe (They) Byeshfo Using the Arabic script, it is written as: عمبشفي (I) عمتشفي (m) (You) عمبتشفي (f) (You) عمبتشفو (You, plural) عمبيشفي...
In Lebanese Arabic, "Heals" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byeshfe (f) Bteshe Using the Arabic script, it is written as: بيشفي (m) بتشفي (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My dog heals fast." (m) Kalbe byeshfe sari3. (f)...
In Lebanese Arabic, "Healed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 2eshfit (You) (m) 2eshfit (You) (f) 2eshfite (You, plural) 2eshfito (He) Shefe (She) Shefyit (We) Shefna (They) Shefo Using the Arabic script, it is written as: أشفيت (I) أشفيت (m) (You) أشفيتي (f) (You) أشفيتو (You, plural) شفي (He)...
In Lebanese Arabic, “Far” (the adjective, as in something being a long distance away) is written using the Latin script as: B3id Using the Arabic script, it is written as: بعيد Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements “How far is it?” 2adesh b3id? أديش بعيد؟ “Is it far?” B3id?...
In Lebanese Arabic, “Good work!” (in the singular form) is written using the Latin script as: (m) 3afek! (f) 3afeke! Using the Arabic script, it is written as: !عفيك (m) !عفيكي (f) In Lebanese Arabic, “Good work!” (in the plural form) is written using the Latin script as: 3afekon! Using the Arabic script, it is written as: !عفيكون...
In Lebanese Arabic, “Wedding” (the noun) is written using the Latin script as: 3ares Using the Arabic script, it is written as: عرص In Lebanese Arabic, “Weddings” (the noun) is written using the Latin script as: 2a3ras Using the Arabic script, it is written as: أعراص Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or...
In Lebanese Arabic, “Spanish” (the adjective) is written using the Latin script as: 2esbane Using the Arabic script, it is written as: أسباني Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My friend is Spanish." Sahbe 2esbane. .ساحبي أسباني "Do you speak Spanish?" (m) 2enta btehke 2esbane? (f) 2ente btehke 2esbane?...
In Lebanese Arabic, "Writes" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byektob (f) Btektob Using the Arabic script, it is written as: بيكتوب (m) بتكتوب (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This pen writes well." Haydal 2alam byektob ktir mnih....
In Lebanese Arabic, "Write" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bektob (You) (m) Btektob (You) (f) Btektebe (You, plural) Btektebo (He) Byektob (She) Btektob (We) Mnektob (They) Byektebo Using the Arabic script, it is written as: بكتوب (I) بتكتوب (m) (You) بتكتبي (f) (You) بيكتبو (You, plural) بيكتوب...
In Lebanese Arabic, "Writing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambektob (You) (m) 3ambtektob (You) (f) 3ambtektebe (You, plural) 3ambtektebo (He) 3ambyektob (She) 3ambtektob (We) 3amnektob (They) 3ambyektebo Using the Arabic script, it is written as: عمبكتوب (I) عمبتكتوب (m) (You) عمبتكتبي (f) (You) عمبتكتبو (You, plural) عمبيكتوب...
In Lebanese Arabic, "Wrote" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Katabet (You) (m) Katabet (You) (f) Katabte (You, plural) Katabto (He) Katab (She) Katabit (We) Katabna (They) Katabo Using the Arabic script, it is written as: كتبت (I) كتبت (m) (You) كتبتي (f) (You) كتبتو (You, plural) كتب...
In Lebanese Arabic, "Updating" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambtamin (You) (m) 3ambtamin (You) (f) 3ambtamne (You, plural) 3ambtamno (He) 3ambitamin (She) 3ambetamin (We) 3amentamin (They) 3ambitamno Using the Arabic script, it is written as: عمبتامين (I) عمبتامين (m) (You) عمبتامني (f) (You) عمبيتامنو (You, plural) عمبيتامين...
In Lebanese Arabic, "Updated" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Tamanet (You) (m) Tamanet (You) (f) Tamante (You, plural) Tamanto (He) Taman (She) Tamanit (We) Tamana (They) Tamano Using the Arabic script, it is written as: تامانت (I) تامانت (m) (You) تامانتي (f) (You) تامانتو (You, plural) تامان (He)...
In Lebanese Arabic, "Updates" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Bitamin (f) Betamin Using the Arabic script, it is written as: بيتامين (m) بتامينن (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Updates occur every 20 minutes." Tahdiset bisero kel 3ashrin...
In Lebanese Arabic, "Stay off" (as in the imperative statement, in Lebanese Arabic in the singular form) is written using the Latin script as: (m) B3ad (f) B3ede Using the Arabic script, it is written as: بعد (m) بعدي (f) In Lebanese Arabic, "Stay off" (in the plural form) is written using the Latin script as:...
In Lebanese Arabic, "Update" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Btamin (You) (m) Tamene (You) (f) Tamnine (You, plural) Tamnouna (He) Bitamin (She) Betamin (We) Mentamin (They) Bitameno Using the Arabic script, it is written as: بتامين (I) تامني (m) (You) تامنيني (f) (You) تامنونو (You, plural) بيتامين...
In Lebanese Arabic, "Built" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 3amaret (You) (m) 3amaret (You) (f) 3amarte (You, plural) 3ammarto (He) 3amar (She) 3amarit (We) 3amarna (They) 3amaro Using the Arabic script, it is written as: عمرت (I) عمرت (m) (You) عمرتي (f) (You) عمرتو (You, plural) عمر...
In Lebanese Arabic, "Building" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3amb3amir (You) (m) 3ambet3amir (You) (f) 3ambtet3amre (You, plural) 3ambet3amro (He) 3ambi3amir (She) 3ambtet3amir (We) 3amen3amir (They) 3ambi3amro Using the Arabic script, it is written as: عمبيعمير (I) عمبتعمير (m) (You) عمبتتعمير (f) (You) عمبتعمرو (You, plural) عمبيعمير...
In Lebanese Arabic, "What should we do?" (the common phrase that a speaker may ask to inquire to another person or people what action the pair or group should take) is written using the Latin script as: Shou lezim na3mol? Using the Arabic script, it is written as: شو لازيم ناعمول؟ Listen to this phrase pronounced...
In Lebanese Arabic, "Don't touch" (as in the phrase) is written using the Latin script as: (m) Ma te2dar (f) Ma te2dare Using the Arabic script, it is written as: ما تقدار (m) ما تفداري (f) Listen to these two phrases pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Don't touch the vases." (m) Ma...
In Lebanese Arabic, "Build" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) B3amir (You) (m) 3amir (You) (f) 3amre (You, plural) 3amro (He) Bi3amir (She) Bet3amir (We) Men3amir (They) Bi3amro Using the Arabic script, it is written as: بعمير (I) عمير (m) (You) عمري (f) (You) عمرو (You, plural) بيعمير...
In Lebanese Arabic, "Change" (the money) is written using the Latin script as: Frata Using the Arabic script, it is written as: فراتا Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Keep the change." (m) Khale 2el frata ma3ak. (f) Khale 2el frata ma3ik. .خالي ألأفراتا ماعاك (m) .خالي ألأفراتا ماعيك...
In Lebanese Arabic, "Builds" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Bi3amir (f) Bet3amir Using the Arabic script, it is written as: بيعمير (m) بيعمرو (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My father builds homes." Baye bi3amir byout. .بي بيعمير...
In Lebanese Arabic, "Showering" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambethamam (You) (m) 3ambtethamam (You) (f) 3ambtethamame (You, plural) 3abtethamamo (He) 3ambyethamam (She) 3ambtethamam (We) 3amnethamam (They) 3ambyethamamo Using the Arabic script, it is written as: عمبتحامام (I) عمبتتحامام (m) (You) عمبتتحامامي (f) (You) أتحامامو (You, plural) عمبيتحامام...
In Lebanese Arabic, "Showered" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 2ethamamet (You) (m) 2ethamamet (You) (f) 2ethamamte (You, plural) 2ethamamto (He) 2ethamam (She) 2ethamamit (We) 2ethamamna (They) 2ethamamo Using the Arabic script, it is written as: أتحمامت (I) أتحمامت (m) (You) أتحمامتي (f) (You) أتحمامتو (You, plural) أتحامام...
In Lebanese Arabic, "Shower" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bethamam (You) (m) 2ethamam (You) (f) 2ethamame (You, plural) 2ethamamo (He) Byethamam (She) Btethamam (We) Mnethamam (They) Byethamamo Using the Arabic script, it is written as: بتحامام (I) أتحامام (m) (You) أتحامامي (f) (You) أتحامامو (You, plural) بيتحامام...
In Lebanese Arabic, "Showers" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byethamam (f) Btethamam Using the Arabic script, it is written as: بيتحامام (m) بتتحامام (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He showers in the mornings." Byethamam bel sebeh. .بيتحامام...
In Lebanese Arabic, "Reminds me of…" (the common phrase that means that something or someone reminds the speaker of something else) is written using the Latin script as: Bizakerne... Using the Arabic script, it is written as: ...بيزاكرني Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This reminds me of a...
In Lebanese Arabic, "Root" (the noun, in the context of plants) is written using the Latin script as: Jezer Using the Arabic script, it is written as: جزر In Lebanese Arabic, "Roots" (the noun) is written using the Latin script as: Jouzour Using the Arabic script, it is written as: جذور Listen to these two words pronounced (audio)...
In Lebanese Arabic, "Ledge" (the noun, as in the narrow and long surface that juts out from a wall) is written using the Latin script as: Hafe Using the Arabic script, it is written as: حافي In Lebanese Arabic, "Ledges" (the noun) is written using the Latin script as: Hafet Using the Arabic script, it is...
In Lebanese Arabic, "Lebanese" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: Lebnene Using the Arabic script, it is written as: لبنيني In Lebanese Arabic, "Lebanese" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Lebnene Using the Arabic script, it is written as: Listen to this word pronounced...
In Lebanese Arabic, "Walking" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambemshe (You) (m) 3ambtemshe (You) (f) 3ambtemshe (You, plural) 3ambtemsho (He) 3ambyemshe (She) 3ambtemshe (We) 3amenmashe (They) 3ambyemsho Using the Arabic script, it is written as: عمبمشي (I) عمبتمشي (m) (You) عمبتمشي (f) (You) عمبتمشو (You, plural) عمبيمشو...
In Lebanese Arabic, "Walk" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bemshe (You) (m) 2emshe (You) (f) Temshe (You, plural) 2emsho (He) Byemshe (She) Btemshe (We) Mnemshe (They) Byemsho Using the Arabic script, it is written as: بمشيي (I) أمشي (m) (You) تمشي (f) (You) أمشو (You, plural) بيمشي...
In Lebanese Arabic, "Walk" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byemshe (f) Btemshe Using the Arabic script, it is written as: بيمشي (m) بتمشي (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He walks fast." Byemshe sari3. .بيمشي ساريع "My...
In Lebanese Arabic, "Walked" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Mshit (You) (m) Mshit (You) (f) Mshite (You, plural) Mshito (He) Meshe (She) Meshit (We) Mshina (They) Mesho Using the Arabic script, it is written as: مشيت (I) مشيت (m) (You) مشيتي (f) (You) مشيتو (You, plural) مشي...
In Lebanese Arabic, "Are you sure?" (the common phrase asking someone if they are certain about a particular item) is written using the Latin script as: (m) M2akad? (f) M2akde? Using the Arabic script, it is written as: مأكاد؟ (m) مأكادي؟ (f) Listen to these two words pronounced (audio) In other Mediterranean languages and dialects “Are...
In Lebanese Arabic, "Finished" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Khalaset (You) (m) Khalaset (You) (f) Khalaste (You, plural) Khalasto (He) Khalis (She) Khalse (We) Khalasna (They) Khalso Using the Arabic script, it is written as: خلصت (I) خلصت (m) (You) خلصتي (f) (You) خلصتو (You, plural) خلص (He)...
In Lebanese Arabic, "Finish" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bkhalis (You) (m) Khalis (You) (f) Khalse (You, plural) Khalso (He) Bikhalis (She) Betkhalis (We) Menkhalis (They) Bikhalso Using the Arabic script, it is written as: بخليص (I) خليص (m) (You) خلصي (f) (You) خلصو (You, plural) بيخليص...
In Lebanese Arabic, "Thoroughly" (the adverb) is written using the Latin script as: Kemlan Using the Arabic script, it is written as: كاملان Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I searched the web thoroughly." Bahaset 2al internet kemlan. .باحاست أأنترنات كاملان "I enjoyed this meal thoroughly!" 2estamata3et haydal...
In Lebanese Arabic, "Worked" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Shtaghalet (You) (m) Shtaghalet (You) (f) Shtaghalte (You, plural) Shtaghalto (He) Shtaghal (She) Shtaghalit (We) Shtaghalna (They) Shtaghalo Using the Arabic script, it is written as: شتغالت (I) شتغالت (m) (You) شتغالتش (f) (You) شتغالتو (You, plural) شتغال (He)...
In Lebanese Arabic, "Work" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) 2eshteghil (You) (m) Shteghil (You) (f) Shteghle (You, plural) Shteghlo (He) Byeshteghil (She) Bteshteghil (We) Mneshteghil (They) Byeshteghlo Using the Arabic script, it is written as: أشتغيل (I) شتغيل (m) (You) شتغلي (f) (You) شتغلو (You, plural) بيشتغيل...
In Lebanese Arabic, "Working" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambeshteghil (You) (m) 3ambteshteghil (You) (f) 3ambteshteghle (You, plural) 3ambteshteghlo (He) 3ambyeshteghil (She) 3ambteshteghil (We) 3amneshteghil (They) 3ambyeshteghlo Using the Arabic script, it is written as: عمبشتغيل (I) عمبتشتغيل (m) (You) عمبتشتغلي (f) (You) عمبيشتغلو (You, plural) عمبيشتغيل...
In Lebanese Arabic, "Works" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byeshteghil (f) Bteshteghil Using the Arabic script, it is written as: بيشتغيل (m) بتشتغيل (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He works at 8pm." Huwe byeshteghil se3a tmene bel...
In Lebanese Arabic, "I'll circle back with you" (the common phrase to mean that the speaker will get back in touch with the interlocutor about something soon or after certain information is acquired) is written using the Latin script as: (m) Berja3 behkik (f) Berja3 behkike Using the Arabic script, it is written as: برجاع بحكيك...
In Lebanese Arabic, "What does it mean?" is written using the Latin script as: Shou ma3neta? Using the Arabic script, it is written as: شو ماعنيتا؟ Listen to this phrase pronounced (audio) Related words in Lebanese Arabic “What” in Lebanese Arabic In other Mediterranean languages and dialects “What does it mean?” in Tunisian Arabic “What...
In Lebanese Arabic, "Understood" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Fhemet (You) (m) Fhemet (You) (f) Fhemte (You, plural) Fhemto (He) Fehim (She) Fehmit (We) Fhemna (They) Fehmo Using the Arabic script, it is written as: فحمت (I) فحمت (m) (You) فحمتي (f) (You) فحمتو (You, plural) فحيم...
In Lebanese Arabic, "Weather forecast" is written using the Latin script as: Takrir 2al ta2es Using the Arabic script, it is written as: تاكرير ألتقس In Lebanese Arabic, "Weather forecasts" is written using the Latin script as: Takrirat 2al ta2es Using the Arabic script, it is written as: تاكريرات ألتقس Listen to these two terms pronounced...
In Lebanese Arabic, "Monthly" (the adverb) is written using the Latin script as: Kel shaher Using the Arabic script, it is written as: كل شهر Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "We meet my sister monthly for lunch." Mnelte2e ma3 2ekhte kel shaher lal ghada. .منلتقي ماع أختي كل...
In Lebanese Arabic, "Understanding" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambefham (You) (m) 3ambtefham (You) (f) 3ambtefhame (You, plural) 3ambtefhamo (He) 3ambyefham (She) 3ambtefham (We) 3amnefham (They) 3ambyefhamo Using the Arabic script, it is written as: عمبفحام (I) عمبتقحام (m) (You) عمبتفحامي (f) (You) عمبتفحامو (You, plural) عمبيفحام...
In Lebanese Arabic, "Planting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambsani3 (You) (m) 3ambetsani3 (You) (f) 3ambtetsan3e (You, plural) 3ambetsan3o (He) 3ambisani3 (She) 3ambtetsani3 (We) 3amensani3 (They) 3ambisan3o Using the Arabic script, it is written as: عمبصنيع (I) عمبتصنيع (m) (You) عمبتصنعي (f) (You) عمبتصنعو (You, plural) عمبيصنيع...
In Lebanese Arabic, "Planted" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Sana3et (You) (m) Sana3et (You) (f) Sana3te (You, plural) Sana3to (He) Sana3 (She) Sana3it (We) Sana3na (They) Sana3o Using the Arabic script, it is written as: صنعت (I) صنعت (m) (You) صنعتي (f) (You) صنعتو (You, plural) صنع (He)...
In Lebanese Arabic, "Favourite" (the adjective) is written using the Latin script as: Mfadal Using the Arabic script, it is written as: مفضل Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "What is your favourite movie?" (m) Shou hiye 2al film 2al moufadal taba3ak? (f) Shou hiye 2al film 2al moufadal...
In Lebanese Arabic, "Understand" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Befham (You) (m) Feham (You) (f) Fehame (You, plural) Fehamo (He) Byefham (She) Btefham (We) Mnefham (They) Byefhamo Using the Arabic script, it is written as: بفحام (I) فحام (m) (You) فحامي (f) (You) فحامو (You, plural) بيفحام...
In Lebanese Arabic, "Understands" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byefham (f) Btefham Using the Arabic script, it is written as: بيفحام (m) بتفحام (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My dog understands her name." Kalbe btefham 2esma. .كالبي...
In Lebanese Arabic, "Plants" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Bisani3 (f) Betsani3 Using the Arabic script, it is written as: بيصنع (m) بتصنيع (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My mother plants a lot of flowers every year."...
In Lebanese Arabic, "Plant" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bsani3 (You) (m) Sani3 (You) (f) San3e (You, plural) San3o (He) Bisani3 (She) Betsani3 (We) Mensani3 (They) Bisan3o Using the Arabic script, it is written as: بصنيع (I) صنيع (m) (You) صنعي (f) (You) صنعو (You, plural) بيصنع...
In Lebanese Arabic, "Good to hear" (the common phrase that may be spoken to positively acknowledge what an interlocutor has said or written) is written using the Latin script as: Ktir mnih Using the Arabic script, it is written as: كتير منيح Listen to this term pronounced (audio) In other Mediterranean languages and dialects “Good...
In Lebanese Arabic, "Potato" & "Potatoes" (the noun, as in the food) are written using the Latin script as: Batata Using the Arabic script, it is written as: باتاتا Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I cooked some potatoes." Tabakhet batata. .تاباخت باتاتا "Do you want some salt and...
In Lebanese Arabic, "Car tire" is written using the Latin script as: Douleb siyara Using the Arabic script, it is written as: دوليب سيارا In Lebanese Arabic, "Car tires" is written using the Latin script as: Douwelib siyara Using the Arabic script, it is written as: دواليب سيارا Listen to these two terms pronounced (audio) ...
In Lebanese Arabic, "Wanting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) Bade (You) (m) Badak (You) (f) Badik (You, plural) Badkon (He) Bado (She) Bada (We) Badna (They) Badon Using the Arabic script, it is written as: بادي (I) باداك (m) (You) باديك (f) (You) بادكون (You, plural) بادو...
In Lebanese Arabic, "Want" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bade (You) (m) Badak (You) (f) Badik (You, plural) Badkon (He) Bado (She) Bada (We) Badna (They) Badon Using the Arabic script, it is written as: بادي (I) باداك (m) (You) باديك (f) (You) بادكون (You, plural) بادو...
In Lebanese Arabic, "Wants" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Bado (f) Bada Using the Arabic script, it is written as: بادو (m) بادا (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Who wants ice cream!?" Min bado booza!? مين بادو...
In Lebanese Arabic, "Wanted" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Bade (You) (m) Badak (You) (f) Badik (You, plural) Badkon (He) Bado (She) Bada (We) Badna (They) Badon Using the Arabic script, it is written as: بادي (I) باداك (m) (You) باديك (f) (You) بادكون (You, plural) بادو...
In Lebanese Arabic, "Biking" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambsou2 bisiklet (You) (m) 3ambetsou2 bisiklet (You) (f) 3ambetsou2e bisiklet (You, plural) 3ambetsou2ou bisiklet (He) 3ambisou2 bisiklet (She) 3ambetsou2 bisiklet (We) 3amensou2 bisiklet (They) 3ambisou2o bisiklet Using the Arabic script, it is written as: عمبسوق بيسيكليت (I) عمبتسوق...
In Lebanese Arabic, "Biked" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Se2et bisiklet (You) (m) Se2et bisiklet (You) (f) Se2te bisiklet (You, plural) Se2to bisiklet (He) Se2 bisiklet (She) Se2it bisiklet (We) Se2na bisiklet (They) Se2o bisiklet Using the Arabic script, it is written as: سقت بيسيكليت (I) سقت...