In Tunisian Arabic, "Cricket" (the noun, as in the insect) is written using the Latin script as: (m) Farzit Using the Arabic script, it is written as: فرزيط (m) In Tunisian Arabic, "Crickets" (the noun) is written using the Latin script as: Frazet Using the Arabic script, it is written as: فرازط Listen to these two words...
In Tunisian Arabic, "Real" (the adjective, as in the existence of something, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) 7a9i9i (f) 7a9i9eya Using the Arabic script, it is written as: حقيقي (m) حقيقية (f) In Tunisian Arabic, "Real" (in the plural form) is written using the Latin script as: 7a9i9iyin Using...
In Tunisian Arabic, "Wished" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Tmanit (You) Tmanit (You, plural) Tmanitou (He) Tmana (She) Tmanet (We) Tmanina (They) Tmanew Using the Arabic script, it is written as: تمنيت (I) تمنيت (You) تمنيتو (You, plural) تمنى (He) تمنات (She) تمنينا (We) تمناو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "List" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: A3mel lista Using the Arabic script, it is written as: أعمل ليستة In Tunisian Arabic, "List" (in the plural form) is written using the Latin script as: A3mlou lista Using the Arabic script, it...
In Tunisian Arabic, "I don't know why" (as in the phrase) is written using the Latin script as: Mana3rafch 3lech Using the Arabic script, it is written as: ما نعرفش علاش Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I don’t know why the car won’t start." Mana3rafch 3lech el karhba...
In Tunisian Arabic, "Context" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Contexte Using the Arabic script, it is written as: كونتاكست (m) In Tunisian Arabic, "Contexts" (the noun) is written using the Latin script as: Des contextes Using the Arabic script, it is written as: داي كونتاكست Listen to these two terms pronounced...
In Tunisian Arabic, "Leftovers" (the noun, as in food that was prepared at an earlier time) is written using the Latin script as: (f) Mekla beyta Using the Arabic script, it is written as: ماكلة بايتة (f) Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "We had leftovers for lunch today." Klina...
In Tunisian Arabic, "Rich" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Ghni (f) Ghnya Using the Arabic script, it is written as: غني (m) غنية (f) In Tunisian Arabic, "Rich" (in the plural form) is written using the Latin script as: Ghnyin Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Makes a wish" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yetmana (f) Tetmana Using the Arabic script, it is written as: يتمنى (m) تتمنى (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He always makes a wish before throwing...
In Tunisian Arabic, "I know why" (as in the phrase) is written using the Latin script as: Na3raf 3lech Using the Arabic script, it is written as: نعرف علاش Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I know why he’s acting that way." Na3raf 3lech 9e3ed yetsaraf haka. .نعرف علاش قاعد...
In Tunisian Arabic, "Fill" (the verb, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as: 3abbi Using the Arabic script, it is 3abbiwwritten as: عبي In Tunisian Arabic, "Fill" (the verb, in the plural form) is written using the Latin script as: 3abbiw Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Pay attention" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nrakkez (You) Trakkez (You, plural) Trakkzou (He) Yrakkez (She) Trakkez (We) Nrakkzou (They) Yrakkzou Using the Arabic script, it is written as: نركز (I) تركز (You) تركزو (You, plural) يركز (He) تركز (She) نركزو (We) يركزو (They)...
In Tunisian Arabic, "Properly" (the adverb) is written using the Latin script as: Bel behy (or) Belgda Using the Arabic script, it is written as: بالباهي (or) بالغدا Listen to these two terms pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The essay isn't structured properly." El ma9al mahouch maktoub bel behy. .المقال ماهوش مكتوب...
In Tunisian Arabic, "Sign" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Sa7a7 Using the Arabic script, it is written as: صحّح In Tunisian Arabic, "Sign" (the verb, in the plural form) is written using the Latin script as: Sa7ou Using the Arabic script, it is...
In Tunisian Arabic, "Chemistry" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Chimie Using the Arabic script, it is written as: شيمي (f) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He’s from the chemistry department." Mel département chimie houwa. .مل ديبارتومون شيمي هوّا "I wanted to study...
In Tunisian Arabic, "Pump" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Onfo5 Using the Arabic script, it is written as: أنفخ In Tunisian Arabic, "Pump" (the verb, in the plural form) is written using the Latin script as: Onf5ou Using the Arabic script, it is...
In Tunisian Arabic, "Lie down" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Ettaka Using the Arabic script, it is written as: إتّكّا In Tunisian Arabic, "Lie down" (in the plural form) is written using the Latin script as: Ettakew Using the Arabic script, it is...
In Tunisian Arabic, "Dance" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Achta7 Using the Arabic script, it is written as: أشطح In Tunisian Arabic, "Dance" (in the plural form) is written using the Latin script as: Acht7ou Using the Arabic script, it is written as:...
In Tunisian Arabic, "Respect" (the noun) is written using the Latin script as: E7tiram Using the Arabic script, it is written as: إحترام Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Respect is earned through actions, not words." El e7tiram yetkseb mel af3al, mouch leklem. .الإحترام يتكسب مالأفعال, موش لكلام ...
In Tunisian Arabic, "Modem" (the noun, as in what provides internet in a home) is written using the Latin script as: (m) Modem Using the Arabic script, it is written as: مودام (m) In Tunisian Arabic, "Modems" (the noun) is written using the Latin script as: Modemet Using the Arabic script, it is written as: مودامات Listen...
In Tunisian Arabic, "Raise" (the verb, as in the position of something, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as: Hez Using the Arabic script, it is written as: هزّ In Tunisian Arabic, "Raise" (the verb, in the plural form) is written using the Latin script as: Hezou Using...
In Tunisian Arabic, "Wishing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) Netmana (You) Tetmana (You, plural) Tetmanew (He) Yetmana (She) Tetmana (We) Netmanew (They) Yetmanew Using the Arabic script, it is written as: نتمنى (I) تتمنى (You) تتمناو (You, plural) يتمنى (He) تتمنى (She) نتمناو (We) يتمناو (They)...
In Tunisian Arabic, "Wishes" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yetmana (f) Tetmana Using the Arabic script, it is written as: يتمنى (m) تتمنى (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He wishes for success every year." Yetmana enje7 kol...
In Tunisian Arabic, "Wish" (the verb, in future tense) is written using the Latin script as: (I) Netmana (You) Tetmana (You, plural) Tetmanew (He) Yetmana (She) Tetmana (We) Netmanew (They) Yetmanew Using the Arabic script, it is written as: نتمنى (I) تتمنى (You) تتمناو (You, plural) يتمنى (He) تتمنى (She) نتمناو (We) يتمناو (They) Listen to...
In Tunisian Arabic, "Look" (the verb, as in searching for, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as: Lawej Using the Arabic script, it is written as: لوّج In Tunisian Arabic, "Look" (the verb, in the plural form) is written using the Latin script as: Lawjou Using the Arabic...
In Tunisian Arabic, "End" (the verb, as in a subject ending something, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as: Kamel Using the Arabic script, it is written as: كمّل In Tunisian Arabic, "End" (the verb, in the plural form) is written using the Latin script as: Kamlou Using...
In Tunisian Arabic, "Increase" (the verb, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as: Zid Using the Arabic script, it is written as: زيد In Tunisian Arabic, "Increase" (the verb, in the plural form) is written using the Latin script as: Zidou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Fasted" (the verb, as in purposefully restraint from food and or water, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Somt (You) Somt (You, plural) Somtou (He) Sam (She) Samet (We) Somna (They) Samou Using the Arabic script, it is written as: صمت (I) صمت (You) صمتو (You, plural)...
In Tunisian Arabic, "Fasting" (the verb, as in purposefully restraint from food and or water, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Sayem (I) (f) Sayma (You) (m) Sayem (You) (f) Sayma (You, plural) Saymin (He) Sayem (She) Sayma (We) Saymin (They) Saymin Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Fasts" (the verb, as in purposefully restraint from food and or water, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ysoum (f) Tsoum Using the Arabic script, it is written as: يصوم (m) تصوم (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements ...
In Tunisian Arabic, "Fast" (the verb, as in purposefully restraint from food and or water, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nsoum (You) Tsoum (You, plural) Tsoumou (He) Ysoum (She) Tsoum (We) Nsoumou (They) Ysoumou Using the Arabic script, it is written as: نصوم (I) تصوم (You) تصومو (You, plural)...
In Tunisian Arabic, "You too" is written using the Latin script as: Enti zeda Using the Arabic script, it is written as: إنتي زادة Listen to this term pronounced (audio) Related terms in Tunisian Arabic “Me too” in Tunisian Arabic “You” in Tunisian Arabic “Too” in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, "Whichever is fine" (the common statement to mean that whatever option is chosen is okay) is written using the Latin script as: Elli yji Using the Arabic script, it is written as: اللّي يجي Listen to this phrase pronounced (audio) Related words in Tunisian Arabic “Whichever” in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, "Whichever" is written using the Latin script as: Ayy Using the Arabic script, it is written as: أيّ Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Let's go whichever way is faster." Haya nemchiw men ayy thniya tkoun asra3. .هيّا نمشيو من أيّ ثنيّة تكون أسرع "Whichever...
In Tunisian Arabic, "Silently" (the adverb) is written using the Latin script as: B sket Using the Arabic script, it is written as: بسكات Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "They silently read in the library." 9raw fel maktba b sket. .قراو في المكتبة بسكات "We silently sat...
In Tunisian Arabic, "Assessed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 9ayyamt (You) 9ayyamt (You, plural) 9ayyamtou (He) 9ayyam (She) 9ayymet (We) 9ayyamna (They) 9ayymou Using the Arabic script, it is written as: قيّمت (I) قيّمت (You) قيّمتو (You, plural) قيّم (He) قيّمت (She) قيّمنا (We) قيّمو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Assessing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed n9ayyem (I) (f) 9a3da n9ayyem (You) (m) 9a3ed t9ayyem (You) (f) 9a3da t9ayyem (You, plural) 9a3din t9ayymou (He) 9a3ed y9ayyem (She) 9a3da t9ayyem (We) 9a3din n9ayymou (They) 9a3din y9ayymou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Assesses" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y9ayyem (f) T9ayyem Using the Arabic script, it is written as: يقيّم (m) تقيّم (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The manager assesses our work on a daily basis."...
In Tunisian Arabic, "Bending" (the verb, as in a subject bending an object, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed n3awej (I) (f) 9a3da n3awej (You) (m) 9a3ed t3awej (You) (f) 9a3da t3awej (You, plural) 9a3din t3awjou (He) 9a3ed y3awej (She) 9a3da t3awej (We) 9a3din n3awjou (They) 9a3din y3awjou...
In Tunisian Arabic, "Bends" (the verb, as in a subject bending an object, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y3awaj (f) T3awaj Using the Arabic script, it is written as: يعوّج (m) تعوّج (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "She bends...
In Tunisian Arabic, "Bend" (the verb, as in a subject bending an object, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) N3awaj (You) T3awaj (You, plural) T3awjou (He) Y3awaj (She) T3awaj (We) N3awjou (They) Y3awjou Using the Arabic script, it is written as: نعوّج (I) تعوّج (You) تعوّجو (You, plural) يعوّج (He)...
In Tunisian Arabic, "I miss you" (as in the statement) is written using the Latin script as: Twa7achtek Using the Arabic script, it is written as: توحّشتك Listen to this word pronounced (audio) Related phrases in Tunisian Arabic “I love you” in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, "Collected" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Lammit (You) Lammit (You, plural) Lammitou (He) Lamm (She) Lammet (We) Lammina (They) Lammou Using the Arabic script, it is written as: لمّيت (I) لمّيت (You) لمّيتو (You, plural) لمّ (He) لمّت (She) لمّينا (We) لمّو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Possibly" (the adverb) is written using the Latin script as: Yomken Using the Arabic script, it is written as: يمكن Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This was possibly the best scene of the movie!" Hedha yomken a7sen la9ta fel film! !هذا يمكن أحسن لقطة فالفيلم...
In Tunisian Arabic, "Anonymously" (the adverb) is written using the Latin script as: B tari9a majhoula Using the Arabic script, it is written as: بطريقة مجهولة (Editor's note: In Tunisian Arabic, a synonym for B tari9a majhoula / بطريقة مجهولة is B tari9a anonyme / بطريقة أنونيم (Anonyme is based on French). Listen to this term...
In Tunisian Arabic, "Away" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) B3id (f) B3ida Using the Arabic script, it is written as: بعيد (m) بعيدة (f) In Tunisian Arabic, "Away" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: B3ad Using the Arabic script, it...
In Tunisian Arabic, "Suspended" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Wakfouh (f) Wakfoha Using the Arabic script, it is written as: وقفوه (m) وقفوها (f) In Tunisian Arabic, "Suspended" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Wakfohom Using the Arabic script, it...
In Tunisian Arabic, "Collecting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nlemm (I) (f) 9a3da nlemm (You) (m) 9a3ed tlemm (You) (f) 9a3da tlemm (You, plural) 9a3din tlemmou (He) 9a3ed ylemm (She) 9a3da tlemm (We) 9a3din nlemmou (They) 9a3din ylemmou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Dirham" (the noun, as in the type of currency) is written using the Latin script as: (m) Dirham Using the Arabic script, it is written as: درهم (m) In Tunisian Arabic, "Dirhams" (the noun) is written using the Latin script as: Drahem Using the Arabic script, it is written as: دراهم Listen to...
In Tunisian Arabic, "Mistaken" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Ghalet (f) Ghalta Using the Arabic script, it is written as: غالط (m) غالطة (f) In Tunisian Arabic, "Mistaken" (in the plural form) is written using the Latin script as: Ghaltin Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Presentation" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Présentation Using the Arabic script, it is written as: بريزنتاسيون (f) In Tunisian Arabic, "Presentations" (the noun) is written using the Latin script as: Présentations Using the Arabic script, it is written as: بريزنتاسيون Listen to these two words pronounced (audio) Examples...
In Tunisian Arabic, "Whereas" is written using the Latin script as: Ema (Ama) Using the Arabic script, it is written as: أما Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I would like to go out tonight, whereas my friends prefer to stay home." Ena n7eb no5rej ellila ema s7abi y7ebou...
In Tunisian Arabic, "Plucker" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Mel9at Using the Arabic script, it is written as: ملقاط (m) In Tunisian Arabic, "Pluckers" (the noun) is written using the Latin script as: Mla9et Using the Arabic script, it is written as: ملاقط Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Fast" (the verb, as in the practice of purposeful sustainment from food, water and/or other behaviours, in the singular form) is written using the Latin script as: Soum Using the Arabic script, it is written as: صوم In Tunisian Arabic, "Fast" (in the plural form) is written using the Latin script as: Soumou Using...
In Tunisian Arabic, "Craving" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Chahwa Using the Arabic script, it is written as: شهوة (f) In Tunisian Arabic, "Cravings" (the noun) is written using the Latin script as: Chhewi Using the Arabic script, it is written as: شهاوي Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Reduce" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Na9es Using the Arabic script, it is written as: نقّص In Tunisian Arabic, "Reduce" (the verb, in the plural form) is written using the Latin script as: Na9sou Using the Arabic script, it is...
In Tunisian Arabic, "Wheeled" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Dazit (You) Dazit (You, plural) Dazitou (He) Daz (She) Dazet (We) Dazina (They) Dazou Using the Arabic script, it is written as: دزيت (I) دزيت (You) دزيتو (You, plural) دز (He) دزت (She) دزينا (We) دزو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Wheeling" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed ndez (I) (f) 9a3da ndez (You) (m) 9a3ed tdez (You) (f) 9a3da tdez (You, plural) 9a3din tdezou (He) 9a3ed ydez (She) 9a3da tdez (We) 9a3din ndezou (They) 9a3din ydezou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Wheels" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ydez (f) Tdez Using the Arabic script, it is written as: يدز (m) تدز (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He always wheels the cart by himself." Dima howa...
In Tunisian Arabic, "Wheel" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Ndez (You) Tdez (You, plural) Tdezou (He) Ydez (She) Tdez (We) Ndezou (They) Ydezou Using the Arabic script, it is written as: ندز (I) تدز (You) تدزو (You, plural) يدز (He) تدز (She) ندزو (We) يدزو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Nail clipper" is written using the Latin script as: (m) Coupe-ongles Using the Arabic script, it is written as: كوب أونڨل (m) In Tunisian Arabic, "Nail clippers" is written using the Latin script as: Des coupes-ongles Using the Arabic script, it is written as: داي كوب أونڨل Listen to these two terms pronounced (audio)...
In Tunisian Arabic, "Lawyer" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Mou7ami (f) Mou7amya Using the Arabic script, it is written as: محامي (m) محامية (f) In Tunisian Arabic, "Lawyers" (the noun) is written using the Latin script as: Mou7amin Using the Arabic script, it is written as: محامين Listen to these three...
In Tunisian Arabic, "Audiobook" is written using the Latin script as: (m) Audiobook Using the Arabic script, it is written as: أوديوبوك (m) In Tunisian Arabic, "Audiobooks" is written using the Latin script as: Des audiobooks Using the Arabic script, it is written as: داي أوديوبوك Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences...
In Tunisian Arabic, "Higher" (adjective) is written using the Latin script as: A3la Using the Arabic script, it is written as: أعلى Listen to this word/term/phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The temperature has been unexpectedly higher the last few days." Darajt s5ana kenet a3la btari9a ghayr motwa93a layemet lfetou. .درجة السخانة...
In Tunisian Arabic, "Completely" (the adverb) is written using the Latin script as: 3alle5er Using the Arabic script, it is written as: علّخّر (Editor’s note: In Tunisian Arabic, in addition to 3alle5er / علّخّر, commonly, the word Complètement / كومبلاتمون (derived from French) is used to give the effect of the English word, "Completely".) Listen to...
In Tunisian Arabic, "Whole" is written using the Latin script as: Lkol Using the Arabic script, it is written as: لكل Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "They finished the whole pizza!" Kamlou el pizza lkol. .كملو البيزا لكل "He spent the whole day painting." 3adda nhar kemel...
In Tunisian Arabic, "Omelette" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Omelette Using the Arabic script, it is written as: أوملات (f) In Tunisian Arabic, "Omelettes" (the noun) is written using the Latin script as: Omletet Using the Arabic script, it is written as: أوملاتات Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Tunisian Arabic, "Americano" (the noun, as in the type of coffee) is written using the Latin script as: (f) Americain Using the Arabic script, it is written as: أمريكان (f) In Tunisian Arabic, "Americanos" (the noun) is written using the Latin script as: Americain Using the Arabic script, it is written as: أمريكان Listen to these...
In Tunisian Arabic, "Inviting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9e3ed nestad3a (I) (f) 9e3da nestad3a (You) (m) 9e3ed testad3a (You) (f) 9e3da testad3a (You, plural) 9e3din testad3aw (He) 9e3ed yestad3a (She) 9e3da testad3a (We) 9e3din nestad3aw (They) 9e3din yestad3aw Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Spits" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yebza9 (f) Tebza9 Using the Arabic script, it is written as: يبزق (m) تبزق (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Mom, he always spits out his gum on the...
In Tunisian Arabic, "Spit" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nebza9 (You) Tebza9 (You, plural) Tebz9ou (He) Yebza9 (She) Tebza9 (We) Nebz9ou (They) Yebz9ou Using the Arabic script, it is written as: نبزق (I) تبزق (You) تبزقو (You, plural) يبزق (He) تبزق (She) نبزقو (We) يبزقو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "6am" (as in the time) is written using the Latin script as: Esseta mta3 essbe7 Using the Arabic script, it is written as: الستة متع الصباح Listen to this time pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I wake up at 6am everyday." N9oum esseta mta3 essbe7 koll nhar. .نقوم الستة...
In Tunisian Arabic, "5am" (as in the time) is written using the Latin script as: Lkhamsa mta3 essbe7 Using the Arabic script, it is written as: الخمسة متع الصباح Listen to this time pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It's 5am." Taw lkhamsa mta3 essbe7. .تو الخمسة متع الصباح "We need to get...
In Tunisian Arabic, "Coast" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Se7el Using the Arabic script, it is written as: ساحل (m) In Tunisian Arabic, "Coasts" (the noun) is written using the Latin script as: Sawe7el Using the Arabic script, it is written as: سواحل Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Soil" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Trab Using the Arabic script, it is written as: تراب (m) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This soil is very fertile." El trab hedha behy barcha. .التراب هذا باهي برشا "I bought more...
In Tunisian Arabic, "Invite" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nestad3a (You) Testad3a (You, plural) Testad3aw (He) Yestad3a (She) Testad3a (We) Nestad3aw (They) Yestad3aw Using the Arabic script, it is written as: نستدعى (I) تستدعى (You) تستدعاو (You, plural) يستدعى (He) تستدعى (She) نستدعاو (We) يستدعاو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Next to" (as in the position of something) is written using the Latin script as: Ba7dha Using the Arabic script, it is written as: بحذا Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My desk is next to the window." Burouya ba7dha el chobbek. .بيرويا بحذا الشباك ...
In Tunisian Arabic, "Third time" is written using the Latin script as: Theleth marra Using the Arabic script, it is written as: ثالث مرة Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It's my third time going to Tunisia!" Hedhi theleth marra nemchi fyha ltounes! !هذي ثالث مرة نمشي فيها لتونس...
In Tunisian Arabic, "Invitation" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Invitation Using the Arabic script, it is written as: أنفيتاسيون (f) In Tunisian Arabic, "Invitations" (the noun) is written using the Latin script as: Des invitations Using the Arabic script, it is written as: دايز أنفيتاسيون Listen to these two terms pronounced...
In Tunisian Arabic, "Split" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 9samt (You) 9samt (You, plural) 9samtou (He) 9sam (She) 9asmet (We) 9samna (They) 9asmou Using the Arabic script, it is written as: قسمت (I) قسمت (You) قسمتو (You, plural) قسم (He) قسمت (She) قسمنا (We) قسمو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Splitting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) Na9sam (You) Ta9sam (You, plural) Ta9smou (He) Ya9sam (She) Ta9sam (We) Na9smou (They) Ya9smou Using the Arabic script, it is written as: نقسم (I) تقسم (You) تقسمو (You, plural) يقسم (He) تقسم (She) نقسمو (We) يقسمو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Split" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Na9sam (You) Ta9sam (You, plural) Ta9smou (He) Ya9sam (She) Ta9sam (We) Na9smou (They) Ya9smou Using the Arabic script, it is written as: نقسم (I) تقسم (You) تقسمو (You, plural) يقسم (He) تقسم (She) نقسمو (We) يقسمو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Pray" (the verb, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as: Ed3i Using the Arabic script, it is written as: ادعي In Tunisian Arabic, "Pray" (in the plural form) is written using the Latin script as: Ed3iw Using the Arabic script, it is written as: ادعيو...
In Tunisian Arabic, "Mentors" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ysupervisi (f) Tsupervisi Using the Arabic script, it is written as: يسوبرفيزي (m) تسوبرفيزي (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This professor mentors me as I work on my...
In Tunisian Arabic, "Mentor" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nsupervisi (You) Tsupervisi (You, plural) Tsupervisiw (He) Ysupervisi (She) Tsupervisi (We) Nsupervisiw (They) Ysupervisiw Using the Arabic script, it is written as: نسوبرفيزي (I) تسوبرفيزي (You) تسوبرفيزيو (You, plural) يسوبرفيزي (He) تسوبرفيزي (She) نسوبرفيزيو (We) يسوبرفيزيو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Pickle" (the noun, as in the cucumber) is written using the Latin script as: (m) Ka3ba emmela7 Using the Arabic script, it is written as: كعبة امّالح (m) In Tunisian Arabic, "Pickles" (the noun) is written using the Latin script as: Emmela7 Using the Arabic script, it is written as: امّالح Listen to...
In Tunisian Arabic, "Olive orchard" is written using the Latin script as: (f) Senya Using the Arabic script, it is written as: سانية (f) In Tunisian Arabic, "Olive orchards" is written using the Latin script as: Sweni Using the Arabic script, it is written as: سواني (Editor's note: In Tunisian Arabic, the general terms to describe an Olive...
In Tunisian Arabic, "Losing" (the verb, in a competitive context, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9e3ed nakhsar (I) (f) 9e3da nakhsar (You) (m) 9e3ed takhsar (You) (f) 9e3da takhsar (You, plural) 9e3din takhsrou (He) 9e3ed yakhsar (She) 9e3da takhsar (We) 9e3din nakhsrou (They) 9e3din yakhsrou Using the Arabic...
In Tunisian Arabic, "Grocery store" (the noun) is written using the Latin script as: (m) 7anout Using the Arabic script, it is written as: حانوت (m) In Tunisian Arabic, "Grocery stores" (the noun) is written using the Latin script as: 7wenet Using the Arabic script, it is written as: حوانت Listen to these two words pronounced...
In Tunisian Arabic, "Playground" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Se7a Using the Arabic script, it is written as: ساحة (f) In Tunisian Arabic, "Playgrounds" (the noun) is written using the Latin script as: Se7at Using the Arabic script, it is written as: ساحات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Collects" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ylemm (f) Tlemm Using the Arabic script, it is written as: يلمّ (m) تلمّ (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My mother collects pottery." Ommi tlemm l fo55ar. .أمّي...
In Tunisian Arabic, "Collect" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nlemm (You) Tlemm (You, plural) Tlemmou (He) Ylemm (She) Tlemm (We) Nlemmou (They) Ylemmou Using the Arabic script, it is written as: نلمّ (I) تلمّ (You) تلمّو (You, plural) يلمّ (He) تلمّ (She) نلمّو (We) يلمّو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Adapted" (the verb, as in a subject modifying a publication, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 7awalt (You) 7awalt (You, plural) 7awaltou (He) 7awal (She) 7awlet (We) 7awalna (They) 7awlou Using the Arabic script, it is written as: حوّلت (I) حوّلت (You) حوّلتو (You, plural) حوّل (He)...
In Tunisian Arabic, "Adapting" (the verb, as in a subject modifying a publication, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed n7awal (I) (f) 9a3da n7awal (You) (m) 9a3ed t7awal (You) (f) 9a3da t7awal (You, plural) 9a3din t7awlou (He) 9a3ed y7awal (She) 9a3da t7awal (We) 9a3din n7awlou (They) 9a3din y7awlou...
In Tunisian Arabic, "Adapts" (the verb, as in a subject modifying a publication, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y7awal (f) T7awal Using the Arabic script, it is written as: يحوّل (m) تحوّل (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Who is...
In Tunisian Arabic, "Adapt" (the verb, as in a subject modifying a publication, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) N7awal (You) T7awal (You, plural) T7awlou (He) Y7awal (She) T7awal (We) N7awlou (They) Y7awlou Using the Arabic script, it is written as: نحوّل (I) تحوّل (You) تحوّلو (You, plural) يحوّل (He)...
In Tunisian Arabic, "Back" (the body part) is written using the Latin script as: (m) Dhhar Using the Arabic script, it is written as: ظهر (m) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "There is something on your back." Famma 7aja 3ala dhahrek. .فمّا حاجة على ظهرك "My back...
In Tunisian Arabic, "I have been…" is written using the Latin script as: Mchit Using the Arabic script, it is written as: مشيت Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I have been to Tunisia before!" Mchit l Tounes 9bal! !مشيت لتونس قبل "I have been to the desert."...
In Tunisian Arabic, "Forcefully" (the adverb) is written using the Latin script as: Bel9wi Using the Arabic script, it is written as: بالقوي Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He forcefully shut the passenger door." Sakkar beb l karhba bel9wi. .سكّر باب الكرهبة بالقوي "She forcefully closed her...
In Tunisian Arabic, "Ironed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 7addadt (You) 7addadt (You, plural) 7addadtou (He) 7addad (She) 7addet (We) 7addadna (They) 7addou Using the Arabic script, it is written as: حدّدت (I) حدّدت (You) حدّدتو (You, plural) حدّد (He) حدّت (She) حدّدنا (We) حدّو (They) Listen...