“Drive” (noun) in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, “Drive” (the noun) is written using the Latin script as:

Jawle bel siyara

Using the Arabic script, it is written as:

جولة بالسيارة

Listen to this term pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“Do you want to go for a drive?”

(m) Badak jawle bel siyara?

(f) Badik jawle bel siyara?

بدك تروح جولة بالسيارة؟ (m)

بديك تروح جولة بالسيارة؟ (f)

 
“What a nice drive!”

Shou hal jawle latife!

.شو هالجولة لطيفة !

 
“I like a good drive in the countryside.”

Bheb 2a3mol jawle latife moumti3 bel jabal.

.بحب اعمل جولة ممتعة بالجبل

 
“What a beautiful drive.”

Shou hal jawle 2al helwe.

.شو هالجولة الحلوة

 
“This drive is very scenic.”

Hal jawle fiha manazir ra2i3a.

.هالجولة فيها مناظر رائعة

 

Comments are closed.