“Drive” (noun) in Lebanese Arabic
In Lebanese Arabic, “Drive” (the noun) is written using the Latin script as:
Jawle bel siyara
Using the Arabic script, it is written as:
جولة بالسيارة
Listen to this term pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“Do you want to go for a drive?”
(m) Badak jawle bel siyara?
(f) Badik jawle bel siyara?
بدك تروح جولة بالسيارة؟ (m)
بديك تروح جولة بالسيارة؟ (f)
“What a nice drive!”
Shou hal jawle latife!
.شو هالجولة لطيفة !
“I like a good drive in the countryside.”
Bheb 2a3mol jawle latife moumti3 bel jabal.
.بحب اعمل جولة ممتعة بالجبل
“What a beautiful drive.”
Shou hal jawle 2al helwe.
.شو هالجولة الحلوة
“This drive is very scenic.”
Hal jawle fiha manazir ra2i3a.
.هالجولة فيها مناظر رائعة
Comments are closed.