"Stapled" (past) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, "Stapled" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as:
(I) Gravit
(You) Gravit
(You, plural) Gravitou
(He) Grava
(She) Gravet
(We) Gravina
(They) Gravew
Using the Arabic script, it is written as:
قرافيت (I)
قرافيت (You)
قرافيتو (You, plural)
قرافا (He)
قرافات (She)
قرافينا (We)
قرافاو (They)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
"I stapled them together."
Gravithom m3a b3adhhom.
.قرافيتهم مع بعضهم
"I didn’t staple the pages together."
Magravitech e saf7at m3a b3adhhom.
.ما قرافيتش الصفحات مع بعضهم
"Why did you staple these papers?"
3leh gravit lawra9 hedhom?
علاه قرافيت الأوراق هاذم؟
"Did you two staple the documents?"
Gravitou lawra9?
قرافيتو الأوراق؟
"He quickly stapled the report before the meeting started."
Grava e ta9rir fisa3 9bal mayebda l ejtime3.
.قرافا التقرير فيسع قبل ما يبدا الاجتماع
"She stapled the documents for me."
Gravetli lawra9.
.قرافاتلي الأوراق
"We stapled the exam papers together."
Gravina l'examenet m3a b3adhhom.
.قرافينا الاكزامانات مع بعضهم
"They stapled the receipts for filing."
Gravew les reçus bech yeclassiwhom.
.قرافاو لاي ريسي باش يكلاسيوهم
Comments are closed.