“Please” in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Please” is written using the Latin script as:
Belehi or 3aychek or Brabi or Aman
Using the Arabic script, it is written as:
أمان or بربي or عيشك or بلاهي
(Editor’s note: Conventionally, 3aychek (Y3aychek) /(يعيشك) عيشك. For more information, see the IBL page, “Please” in Tunisian Arabic.)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“Can you please hand me that?”
(masculine-based object) Belehi tnajem tmedli heka?
(feminine-based object) Belehi tnajem tmedli heki?
بلاهي تنجم تمدلي هاكا؟ (masculine-based object)
بلاهي تنجم تمدلي هاكي؟ (feminine-based object)
“Two coffees with sugar please.”
Zouz 9hawi maghir soker belehi.
.زوز قهاوي ماغير سكر بلاهي
“No cheese on the sandwich, please.”
Belehi mat7otlich fromage fi sandwich.
.بلاهي ما تحطليش فرماج في الصندويتش
“Can I have a bag, please?”
Belehi tnajem ta3tini sachet?
بلاهي تنجم تعطيني ساشاي؟
“Can you please pick me up at the airport at 4pm?”
Tnajem thezni mel matar m3a 4 mta3 la3chia belehi?
تنجم تهزني من المطار مع 4 متاع العشية؟
Related words in Tunisian Arabic
“Thank you” (Thanks) in Tunisian Arabic
In other Mediterranean languages and dialects
Comments are closed.