“Writer”, “Writers” in Greek

In Greek, “Writer” (the noun) is written using the Latin script as:

(m) Syggrafeas

Using the Greek alphabet, it is written as:

(m) Συγγραφέας

In Greek , “Writers” (the noun) is written using the Latin script as:

(m) Syggrafeis

Using the Greek alphabet, it is written as:

(m) Συγγραφείς

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
He wants to be a writer.”

Thelei na ginei syggrafeas.

Θέλει να γίνει συγγραφέας.

 
“I read every book of this writer.”

Diavazo kathe vivlio aftou tou syggrafea.

Διαβάζω κάθε βιβλίο αυτού του συγγραφέα.

 
“A writer is signing his books over there.”

Enas syggrafeas ypograei ta vivlia tou ekei pera.

Ένας συγγραφέας υπογράφει τα βιβλία του εκεί πέρα.

 
“Many writers attended the event.”

Polloi syggrafeis parastathikan stin ekdilosi.

Πολλοί συγγραφείς παραστάθηκαν στην εκδήλωση.

 
“This company supports young writers.”

Afti i etaireia ypostirizei tous neous syggrafeis.

Αυτή η εταιρεία υποστηρίζει τους νέους συγγραφείς.
 

In other Mediterranean languages and dialects

“Writer”, “Writers” in Egyptian Arabic

“Writer”, “Writers” in Tunisian Arabic

“Writer”, “Writers” in Turkish
 

Comments are closed.