"Taking over" (present) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, "Taking over" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as:
(I) (m) Netelhe
(I) (f) Netelhe
(You) (m) Tetelhe
(You) (f) Tetelhe
(You, plural) Tetelhew
(He) Yetelhe
(She) Tetelhe
(We) Netelhew
(They) Yetelhew
Using the Arabic script, it is written as:
نتلهى (m) (I)
نتلهى (f) (I)
تتلهى (m) (You)
تتلهى (f) (You)
تتلهاو (You, plural)
يتلهى (He)
تتلهى (She)
نتلهاو (We)
يتلهاو (They)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“I am taking over the presentation.”
Ena netlhe bel presentation.
.أنا نتلهى بالبريزونتاسيون
”I'm taking over the meeting.”
Ena li bech netelhe bel ejtime3.
.أنا لي باش نتلهى بالاجتماع
“Thank you for taking over driving. I was getting tired.”
3aychek 5atrek telhit tsou9 3laya. bdit net3eb.
.عيشك خاترك تلهيت تسوق عليا. بديت نتعب
“She is taking over right now.”
Heya li lehya bel hkeya tawa.
.هي لي لاهية بالحكاية توا
My father is taking over the business of his father's.”
Baba lehi bkhedmet bouh.
.بابا لاهي بخدمة بوه
“We are taking over management of the company.”
A7na bech netelhew b idaret charika.
.أحنا باش نتلهاو بادارة الشركة
“No, why aren’t taking over.”
(singular) Le, 3lech manetelhech.
(plural) Le, 3lech manetelhewech.
.لا,علاش مانتلهاش (singular)
.لا,علاش مانتلهاوش(plural)
“They are in the process of taking over the project.”
Houma fi mar7alet bech yetelhew bel machrou3.
.هوما في مرحلة باش يتلهاو بالمشروع
Comments are closed.