“Introduction”, “Introductions” (publication) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Introduction” (the noun, in the context of a published piece of work), Introductions (the noun) is written using the Latin script as:
(f) Mou9adma
Using the Arabic script, it is written as:
مقدمة
In Tunisian Arabic, “Introductions” (the noun) is written using the Latin script as:
Mou9admet
Using the Arabic script, it is written as:
مقدمات
Listen to these two words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“Did you read the introduction?”
9rit l mou9adma?
قريت المقدمة؟
“This fact is mentioned in the introduction.”
L7keya hedhi madhkoura fel mou9adma.
.الحكاية هذه مذكورة في المقدمة
“The introduction of the essay is weak.”
L mou9adma mta3 l ma9al dh3ifa.
.المقدمة متاع المقال ضعيفة
“Usually I don’t read the introductions.”
Fel3ada mana9rash l mou9dmet.
.في العادة مانقراش المقدمات
“The introduction of the book didn’t appeal to me.”
L mou9adma mta3 lkteb ma 3ejbetnich.
.المقدمة متاع الكتاب ماعجبتنيش
Comments are closed.