“Wakes up” (third-person) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Wakes up” (the verb, as in the subject waking up, in the third-person participle) is written using the Latin script as:
(m) Yfi9
(f) Tfi9
Using the Arabic script, it is written as:
يفيق (m)
تفيق (f)
Listen to these two words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“He wakes up early every morning to go for a run.”
Kol sbe7 yfi9 bekri bech ya3mal jarya.
.كل صباح يفيق بكري باش يعمل جرية
“She wakes up at 7 am every morning during weekdays to go to work.”
Kol sbe7 tfi9 e sab3a mta3 e sbe7 fi west e jom3a bech temchi lel 5edma.
.كل صباح تفيق السبعة متاع الصباح في وسط الجمعة باش تمشي للخدمة
“He wakes up at 6 am every day to catch the bus.”
Kol youm yfi9 e setta mta3 e sbe7 bech yel7a9 3al car.
.كل يوم يفيق الستّة متاع الصباح باش يلحق على الكار
“My sister wakes up late on weekends.”
O5ty tfi9 ma5ar fel weekendet.
.أختي تفيق مخر في الويكاندات
“My husband wakes up early to drive the kids to school.”
Rajli yfi9 bekri bech yhez e sghar lel madersa.
.راجلي يفيق بكري باش يهز الصغار للمدرسة
Comments are closed.