“Moves” (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Moves” (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as:

(m) Y7awwel

(f) T7awwel

Using the Arabic script, it is written as:

يحوّل (m)

تحوّل (f)

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
He always moves the couch to the left side to make it face the TV whenever he watches football.

Howa dima y7awwel el bank lel jiha lisar bech y5allih m9abel el talvza kol ma yji yetfarraj 3al foot.

.هو ديما يحوّل البنك للجهة اليسار باش يخلّيه مقابل التلفزة كل ما يجي يتفرّج عالفوت

 
She moves things around in her room to change the layout.

Hiya t7awwel fi 7weyej fi bitha bech tbaddel el mandhar.

.هي تحوّل في حوايج في بيتها باش تبدّل المنظر

 
He moves things around in the basement to make more room for new stuff.

Howa y7awwel fi 7weyej fel sous-sol bech y5alli akther fdha l7weyej jdod.

.هو يحوّل في حوايج في السوسول باش يخلّي أكثر فضاء لحوايج جدد

 
He always moves the books to make more room for newer ones on the bookshelf.

Howa dima y7awwel el ktob bech y5alli akther fdha lel ktob el jdod fel raff.

.هو ديما يحوّل الكتب باش يخلّي أكثر فضاء للكتب الجدد في الرّف

 
She always moves the furniture around whenever she mops the floor.

Hiya dima t7awwel el atheth kol ma tji bech temsa7 el 9a3a.

.هي ديما تحوّل الأثاث كل ما تجي باش تمسح القاعة

 

Related words in Tunisian Arabic

 

In other Mediterranean languages and dialects

 

Comments are closed.