“Figuring out” (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Figuring out” (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as:

(I) (m) 9a3ed nchouf

(I) (f) 9a3da nchouf

(You) (m) 9a3ed tchouf

(You) (f) 9a3da tchouf

(You, plural) 9a3din tchoufou

(He) 9a3ed ychouf

(She) 9a3da tchouf

(We) 9a3din nchoufou

(They) 9a3din ychoufou

Using the Arabic script, it is written as:

قاعد نشوف (m) (I)

قاعدة نشوف (f) (I)

قاعد تشوف (m) (You)

قاعدة تشوف (f) (You)

قاعدين تشوفو (You, plural)

قاعد يشوف (He)

قاعدة تشوف (She)

قاعدين نشوفو (We)

قاعدين يشوفو (They)

Listen to these phrases pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
I’m figuring out a solution to the problem.

9a3ed nchouf fi 7al lel moshkla.

.قاعد نشوف في حل للمشكلة

 
Are you figuring it out easily?

9a3ed tchouf fih blsehel?

9a3ed tchouf fiha blsehel?

قاعد تشوف فيه بالساهل ؟

قاعد تشوف فيها بالساهل ؟

 
Are you two figuring out the problem together?

Yekhi entouma zouz 9a3din tchoufou fel moshkla m3a b3adhkom?

 ياخي انتوما الزوز قاعدين تشوفو في المشكلة مع بعضكم ؟

 
He’s figuring out the plan.

9a3ed ychouf fil barnemej.

.قاعد يشوف في البرنامج

 
Is she figuring it out?

9a3da tchouf kifeh?

قاعدة تشوف كيفاه ؟

 
“She’s figuring out a way to reach him.”

9a3da tchouf fi tari9a bch touselou.

.قاعدة تشوف في طريقة باش توصلوا

 
We’re not figuring out the problem.

Ma7nesh 9a3din nchoufou fil moshkla.

.محناش قاعدين نشوفو في المشكلة

 
They’re figuring it out.

9a3din ychoufou kifeh.

.قاعدين يشوفو كيفاه

 

Related phrases in Tunisian Arabic

“Figure out” (future) in Tunisian Arabic

“Figures out” (third-person) in Tunisian Arabic

“Figured out” (past) in Tunisian Arabic

In other Mediterranean languages and dialects

“Figuring out” (present) in Turkish
 

Comments are closed.