“Froze” (past) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Froze” (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as:
(I) Canjalt
(You) Canjalt
(You, plural) Canjaltou
(He) Canjal
(She) Canjlet
(We) Canjalna
(They) Canjlou
Using the Arabic script, it is written as:
كنجلت (I)
كنجلت (You)
كنجلتو (You, plural)
كنجل (He)
كنجلت (She)
كنجلنا (We)
كنجلو (They)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“I froze the extra tomato sauce for later use.”
Canjalt sauce e tmatem e zeyda el ba3d.
.كنجلت صوص الطماطم الزايدة لبعد
“Did you freeze the meat?”
Canjalt e l7am?
كنجلت اللحم؟
“Did you two freeze some ice?”
Canjaltou chwaya glace?
كنجلتو شوية قلاص؟
“He froze the leftover rice for tomorrow’s dinner.”
Canjal eli fdhol men rouz l 3cha 8odwa.
.كنجل لي فضل من الروز لعشاء غدوة
“She froze two kilos of peas in the freezer.”
Canjlet zouz kilou jelbena fel congélateur.
.كنجلت زوز كيلو جلبانة في الكونجيلاتور
“We froze the cookie dough for the weekend.”
Canjalna 3jinet el biscuit lel weekend.
.كنجلنا عجينة البسكوي للويكاند
“They froze some fruits for smoothies.”
Canjlou chwaya 8alla l smoothies.
.كنجلو شوية غلّة للسموذي
Comments are closed.