“Diacritic”, “Diacritics” in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Diacritic” (the noun, as in the grammatical and linguistic feature) is written using the Latin script as:
(m) Chakl
Using the Arabic script, it is written as:
شكل (m)
In Tunisian Arabic, “Diacritics” (the noun) is written using the Latin script as:
Chakl
Using the Arabic script, it is written as:
شكل
Listen to these two words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“What is this diacritic called?”
Chesmou echakl hedha?
شسمو الشكل هذا؟
“Standard Arabic uses a lot of diacritics.”
El 3arabiya el fos7a fiha barcha chakl.
.العربية الفصحى فيها برشا شكل
“Diacritics can change the sound of letters.”
Echakl ynajem ybadal sout l 7rouf.
.الشكل ينجم يبدل صوت الحروف
“Diacritics helps with learning pronunciation.”
Echakl y3awen 3la ta3alom e not9.
.الشكل يعاون على تعلم النطق
“Can you write the diacritics for this word?”
(m) Tnajem t7ot echakl mte3 el kelma hedhi?
(f) Tnajmou t7otou echakl mte3 el kelma hedhi?
تنجم تحط الشكل متاع الكلمة هذي؟ (m)
تنجموا تحطو الشكل متاع الكلمة هذي؟ (f)
Comments are closed.